| O meu primo morreu, sei algumas coisas sobre querer vingança. | Open Subtitles | قُتل قريبي لذا أملك فكرة عما تعنيه الرغبة بالإنتقام. |
| Quero que saibas que não é uma vingança contra ti. | Open Subtitles | أريدك أن تعلم أنّ الأمر لا يتعلّق بالإنتقام.. منك |
| Bem-vindo à vingança, Sr. ladrão de caras. | Open Subtitles | مرحباً بالإنتقام يا صاحب الخطة الشريرة وسارق الوجوه |
| Ele jurou vingar-se dos que o colocaram na cadeia, especialmente... | Open Subtitles | أقسم بالإنتقام من أؤلئكَ الذين وضعوه في السجن خصوصاً... |
| Bem, eles fizeram um voto de vingar qualquer morte. | Open Subtitles | حسناً. إنهم قد إتخذوا عهداً بالإنتقام لأي موت |
| Uma pessoa normal pode até considerar a ideia de vingança. | Open Subtitles | ربما يقوم الشخص العادي بالترفيه عن نفسه بالإنتقام |
| O analista do comportamento criminal achou que o criminoso vestiu a vítima... como tenente da Marinha, para realizar uma fantasia de vingança. | Open Subtitles | مشخصنا أعتقدت أن القاتل ألبس ضحيته كملازمة من البحرية ليشبع رغبته بالإنتقام |
| Não vou sacrificar um bem militar no seu altar de vingança. | Open Subtitles | لن أخاطر بهدف عسكري لأجل رغبتك بالإنتقام |
| Rejeitei-o educadamente, e agora está a ter a sua vingança embaraçando-me. | Open Subtitles | رفضتك بشكل مؤدبّ والأن تقوم بالإنتقام لتضعني بموقف حرجّ |
| a vir aqui descobrir a verdade e procurar a vingança. | Open Subtitles | أن تأتى هنا وتعلم الحقيقة وتقوم بالإنتقام |
| Isto já não é sobre vingança, isto é sobre o poder... um vício. | Open Subtitles | لم يعد الأمر يتعلق بالإنتقام بعد الأن إنها الطاقة و الإدمان |
| A maior parte dessas coisas tem a ver com vingança. | Open Subtitles | دائما ما تكون هذه الأشياء متعلقة بالإنتقام |
| Isto é ele à procura de vingança. Parece mesmo coisa dele. | Open Subtitles | ها هو يقوم بالإنتقام ، أظن أن هذا يبدوا من قبيله. |
| Não sabia que a amizade se consolidava com vingança. | Open Subtitles | -حسنا، أن لاأدعوها تماما بالإنتقام -بل أساسيات الصّداقة |
| Ouve, quando te pedi para fazeres isto, prometi-te vingança, e ainda a terás. | Open Subtitles | اسمعيني ، عندما طلبت منكِ أن تفعلي هذا وعدتكِ بالإنتقام ، وستحظين به |
| Eu não tinha para onde ir, e um coração cheio de vingança. | Open Subtitles | علّي أن أمضي الآن وقلبي محقونٌ بالإنتقام |
| Lemon, eu sei que estás magoada e conheço esse olhar, mas nem sequer penses em vingança. | Open Subtitles | أعرف أنكِ مجروحة وأعرف تلك النظرة، لكن لا تفكري بالإنتقام أنت لست نمرة فضية |
| Dizes que nunca mais vais à missa, e o chão treme com vingança. | Open Subtitles | أنت قلت أنك لن تذهب للكنيسه مجدداً و الأرض أهتزت بالإنتقام |
| A sua vida pode estar em perigo. Alguém pode estar a vingar-se. | Open Subtitles | إسمعي، قد تكون حياتكِ في خطر، أحدهم يقوم بالإنتقام. |
| Ela voltou dos mortos e está a vingar-se matando todas nós, uma de cada vez. | Open Subtitles | ـ لنقفز إليه ـ لقد عادت من الموت وتقوم بالإنتقام بقتلنا مرة واحدة |
| É hora de emendas E de vingar uma vítima, | Open Subtitles | حان وقت الإرضاء الذاتي وقتل ضحيتنا بالإنتقام الآتي |