| Algumas são reais. Algumas são robôs cheios de veneno. | Open Subtitles | بعضها حقيقي والبعض الآخر ثعابين آلية مملؤة بالسم |
| É melhor o seu amigo voltar logo com o veneno. | Open Subtitles | من الأفضل أن يعود صديقك بالسم إلى هنا قريباً. |
| Portanto, tal como uma pessoa a procurar às cegas num saco, a vespa encontra o cérebro e injecta-lhe o veneno em dois conjuntos muito específicos de neurónios. | TED | لذا فكأي شخص ينقب عشوائيًا في حقيبة، تجد الدماغ، وتقوم بحقنه بالسم في مجموعتين دقيقتين للغاية من للخلايا العصبية. |
| Com licença, Sr. Balsam, os agentes especiais Callen e Hanna vêm a caminho para fazer mais algumas perguntas. | Open Subtitles | معذرة يا سيد بالسم العميل الخاص كالن وهانا بطريقهم الى هنا ليسألونك بعض الاسئله |
| Odeias comida de plástico. Chamas-lhe veneno tóxico. | Open Subtitles | إنّك تمقتين الطعام المُصنَّع وتنعتينه بالسم القاتل. |
| Com venenos, armas de fogo, afogamento, saltos. | Open Subtitles | بالسم,بالنار,بالغرق,بالقفز انتحار بالسم ينقسم إلى فروع |
| Os nossos estudiosos, por exemplo, afirmam que teve uma morte horrível por envenenamento. Não! | Open Subtitles | باحثونا سجلوا أنك واجهتَ موتاً مريعاً بالسم |
| Tinha o veneno comigo, mas nem tinham trazido cesto de piquenique. | Open Subtitles | احتفظ بالسم معي ، لكنهم لم يأخذا معهم حتى سلة تـَنزه |
| Porque, a menos que esteja enganado, meus amigos, a ponta está coberta de veneno. | Open Subtitles | لأني ان لم أكن مخطئ يا عزيزي فإن نهايتها مغطاة بالسم |
| Se são apanhados na teia de aranha carregada de veneno, os seus corpos tornar-se-ão paralisados e não se moverão mais. | Open Subtitles | اذا مسكناهم في الشبكة محموله بالسم أجسامهم ستصبح المشلوله وهم لَن يتزحزحوا |
| O veneno é o método mais usado para matar pelas mulheres malucas. | Open Subtitles | هل تعرف أن القتل بالسم هو الطريقه المثلى لقتل احدهم لدى النساء المجنونات |
| Mas ninguém se atrevia a aproximar dela, pois os seus espinhos estavam cheios de veneno. | Open Subtitles | ولكن لم يجرؤ أحد على الاقتراب منها لأن أشواكها كانت مليئة بالسم |
| Não, estás errada. Eu vejo o copo meio cheio, mas de veneno. | Open Subtitles | كلا، أنتِ مخطئة، أراها نصف ممتلئة ولكن بالسم |
| Havia vestígios de chocolate no estômago... mas, novamente, sem ligação directa a um veneno. | Open Subtitles | كان أثر لشوكولاتة في معدتها لكن أيضاً لا إرتباط مباشر بالسم |
| Injecta um veneno nas vítimas que estimula o hipotálamo, causando alucinações e paranóia. | Open Subtitles | يحقن ضحاياه بالسم الذي يحفز منطقة التحكم بالهرمونات مسبباً الهلوسة وجنون العظمة |
| Estou cheia de veneno canadiano e quero que me leiam as cartas. | Open Subtitles | أنا مليئة بالسم الكنديّ وسأذهب لتقرأ لي بطاقات مستقبلي |
| Todos me dizem que devia pulverizar as colmeias com veneno, mas que posso eu dizer? | Open Subtitles | الجميع يخبرني انه يجب علي رش القفير بالسم لكن ماذا يسعني القول؟ |
| Esta coisa pode estar cheia de veneno. Eu vou primeiro. | Open Subtitles | قد يكون هذا المكان ممتلئ بالسم سأدخل أولاً |
| A minha madrasta não queria rivais para a sua preciosa filha, então tentou matar-me com veneno. | Open Subtitles | لم ترد زوجة والدتي أن يكون هنالك أي مزاحم لابنتها، لذلك حاولت قتلي بالسم |
| - Oscar Balsam, sou o seu sócio. | Open Subtitles | انا اوسكار بالسم , شريكه |
| Dentro de 5 minutos, ou o ar fica tóxico demais, ou explodimos. | Open Subtitles | خلال خمس دقائق، إما أن يمتلأ الهواء بالسم أو ننفجر. |
| São diluídas, misturadas com venenos, e vendidas ilicitamente por uma classe em crescimento de criminosos para quem matar é um meio de fazer negócios. | Open Subtitles | تم تخفيف تركيزه، خلطه بالسم وبيعه بصورة غير قانونية من طرف مجرمين يعتبرون القتل سوى وسيلة للتعامل |
| A confissão daquele homem, Nigel Stanley, do homicídio da sua mãe, Lady Stanley, por envenenamento. | Open Subtitles | "إنه إعتراف ذاك الرجل "نايجل ستانلي بإرتكابه جريمة قتل والدته السيدة "ستانلي" بالسم |