| Tínhamos tomado chá juntos um pouco depois das seis. | Open Subtitles | .كنا جميعنا نحظى بالشاي معًا بعد السادسة تمامًا |
| Quando está pronto, põe-se na vertical, e agora o chá está acima desta linha — como se lembram — a água só chega aqui e o chá fica de fora. | TED | والماء فقط يأتي هنا محتفظا بالشاي بعيدا وعلى رأس ذلك كله، إنه يتصل وهو ما تفعله العاطفة |
| Ninguém sabe. Não trocaram por chá gelado. | Open Subtitles | ولا أحد يعلم عن ذلك شيئًا، ولا عن تبديله بالشاي البارد أيضًا |
| Quando voltou da cozinha com o chá da Sr.ª Barclay, encontrou a porta fechada, e ouviu gritarem. | Open Subtitles | عندما عدتِ من المطبخ بالشاي الذي طلبته سيدتكِ وجدتِ الباب موصد |
| Não me falem mais de chá. | Open Subtitles | بما فيه الكفاية من هذا بالشاي ، لأجلِ السيد المسيح. |
| Mas isso não te deve impedir de apreciar chá. | Open Subtitles | لكن لا يجب أن يوقفك عن التمتع بالشاي |
| O barco foi-se embora cheio de chá, e eu fiquei cá, para encontrar a minha fortuna. | Open Subtitles | , كانت مليئة بالشاي كنت أريد ايجاد الثروة |
| No dia que ela envenenou o chá, eu vi a Manjulika.. | Open Subtitles | في اليوم الذي مزجت فيه السم بالشاي رأيت مانجاليكا |
| E começo a ter dúvidas, não sei mais se era chá de limão ou com mel. | Open Subtitles | ثم بدأت تساورني الشكوك ولا أتذكر إذا كان ليمونا أم عسل ، بالشاي |
| Que tal o chá gelado que pedi há cerca de 5 minutos? | Open Subtitles | ما رأيك بالشاي المثلج الذي طلبته من 5 دقائق ؟ |
| São boas só por si, mas quando se molham no chá é uma nova aventura. | Open Subtitles | عظيمه بمفردها بمجرد ان تغمسها بالشاي تصبح رحلتك مختلِفه تماماً |
| Se estão a entrar, recomendo chá verde e menta. Mãos na parede. | Open Subtitles | إن كنتم متجهين أنصح بالشاي الأخضر والنعناع |
| Achas que tem algo a ver com aquele chá chinês que lhe dei? | Open Subtitles | هل تعتقد انه له علاقة بالشاي الصيني الذي اعطيته هو؟ |
| E eu quero dizer por chá queres entrar pra fumar erva? | Open Subtitles | وأعني بالشاي هل تودين أن تدخلي لتدخني بعض المخدر؟ |
| Acabei de sair do hospital psiquiátrico e recebem as minhas amigas com chá e crumpets. | Open Subtitles | لقد خرجت للتو من مصحة الأمراض العقلية و هم يرحبون بأصدقائي بالشاي و الكعك |
| A Sra. Grant está numa purificação de chá verde esta semana, e não quis o "cappuccino". | Open Subtitles | إذا، اوه، السيدة غرانت تقوم بالشاي الأخضر التطهير لهذا الأسبوع |
| Querem um pouco de chá enquanto esperam? | Open Subtitles | هَلْ تَهتمُّ بالشاي بينما تَنتظرُ؟ |
| Não é o chá. Não é a bateria. | Open Subtitles | الأمر لا يتعلق بالشاي ولا بالطبول |
| Quer um chá, Inspector? | Open Subtitles | أترغب بالشاي يا رئيس المفتشين؟ |
| Vou pedir aos convidados que se sentem para servir-lhes chá. | Open Subtitles | سأطلب من الضيوف الجلوس... ثمّ أنت تخدمهم بالشاي... |