| Em vez de se colarem às árvores, algumas trepadeiras utilizam "garras afiadas". | Open Subtitles | وبدلا من الإلتصاق بالشجر يستخدم بعض المتعرّشون مخالبا حادة |
| Decerto que têm muitos idiotas que passam por aqui, conduzem embriagados e vão contra as árvores. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنهُ يأتيكِ الكثير من الحمقى الذين يثملون ويقودون ويصدمون بالشجر. |
| - Cheia de árvores. Poderias ter-me esperado na lareira em Herot. | Open Subtitles | مليئة بالشجر, كان يمكنك انتظاري بجانب الموقد في هيريوت |
| Porque quando os tipos vêm deitar a floresta abaixo, levam as árvores altas e direitas. | Open Subtitles | حين يأتون لقطع الغابة سيبدؤون بالشجر المستقيم الطويل |
| Quanto vejo verde penso nas árvores, plantas e relva. | Open Subtitles | عندما ارى الأخضر افكر بالشجر, النباتات |
| Podíamos ter um negócio de casas nas árvores. | Open Subtitles | يمكننا أن نقيم شركة أنشاء بيوت بالشجر |
| O Cleveland estava sempre a parar para coçar as costas nas árvores. | Open Subtitles | كليفلاند) إستمر بالتوقف) لحك ظهره بالشجر |
| árvores, brisa, joelhos. | Open Subtitles | بالشجر يحك الدب نفسه |