| Eu ficaria com má reputação e, no futuro, vocês recusar-se-iam a fazer negócios comigo. | TED | وسأحصل على سمعة سيئة، وسترفضون بالقيام بأعمال تجارية معي في المستقبل. |
| Isso significa que eu teria que andar 10 anos seguidos a fazer coisas boas. | Open Subtitles | أي أنّ عليّ قضاء 10 سنوات متتالية بالقيام بأعمال مفيدة |
| Se vais fazer o trabalho do Senhor, vais precisar dessas ferramentas. | Open Subtitles | إذا كنتِ راغبة بالقيام بأعمال القدر سوف تحتاجين لأدواته |
| Está interessado em fazer mais trabalho disfarçado? | Open Subtitles | هل أنت مهتمّ بالقيام بأعمال سريّة أخرى؟ |
| Com o devido respeito, Sr. Fletcher, talvez fosse sensato deixar a Polícia fazer o seu próprio trabalho. | Open Subtitles | "مع احترامى يا سيد "فليتشر من الافضل السماح للشرطه بالقيام بأعمال الشرطه لننجز المهمه كرجال شرطه |
| A América insiste em fazer coisas para irritar o resto do mundo. | Open Subtitles | تستمر "امريكا" بالقيام بأعمال تغضب بقية العالم منها. |
| Desejas fazer negócios? | Open Subtitles | أترغب بالقيام بأعمال تجارية؟ |