| Os satélites que já não estão a funcionar são abandonados em órbita durante muitos anos, ou são afastados do caminho numa solução temporária. | TED | الأقمار الصناعية التي ما عادت تعمل والتي تترك في العادة تهيم بالمدار للعديد من السنوات، أو تزاح من المسار كحل مؤقت. |
| Sinais de vida adicionais ou naves em órbita só levantariam suspeitas e poriam tudo em perigo. | Open Subtitles | إشارات الحياة أو أية سفن بالمدار.. ستثير الشبهات، وتعرض كل شيء للخطر |
| Sim, numa nave que pusemos em órbita do planeta. | Open Subtitles | على السفينة التى وضعناها بالمدار حول الكوكب |
| Perdeste-te, mano. As amarras partiram-se, estás em órbita. | Open Subtitles | لقد فقدت صوابك ، الحبل قُطع إنك الآن بالمدار |
| Neste ponto, vamos depressa demais para entrar em órbita, mas podemos fazer um voo rasante. | Open Subtitles | سنسير بسرعة كبيرة الآن بهذه اللحظة لندخل بالمدار لكن يُمكننا التحليق بجواره |
| Não se preocupem com ele! Mantenha a nave em órbita! | Open Subtitles | لا تهتم لشأنهم ابقِ السفينة بالمدار |
| Estou a detectar outra nave em órbita. | Open Subtitles | أتلقى وجود سفينة أخرى بالمدار. |
| Não nos podemos mexer. Estamos presos em órbita. | Open Subtitles | نحن لا يمكننا التحرك نحن عالقين بالمدار |
| Mais duas naves-base saltaram em órbita. | Open Subtitles | مركبتين أم أخرى ظهرت بالمدار |
| Tirei estas fotografias em órbita. | Open Subtitles | لقد ألتقطت هذه الصور بالمدار |
| MOSCOVO, 1958 Ele conseguiu! O teu cão está em órbita! | Open Subtitles | لقد نجح كلبك بالمدار |