| Venceste-me por um segundo. | Open Subtitles | ربحت بثانية واحدة ضربتنى فى ثانية واحدة. |
| A Coreia do Norte encurralou-nos na nossa linha de 15 jardas... com um segundo para acabar o jogo. | Open Subtitles | نستحوذ على الكرة و لكننا متأخرون بخمس نقاط كوريا الشمالية لديها نقطة داخل خط الخمس عشر ياردات و بثانية واحدة |
| Nem sequer chegou um segundo mais cedo. | Open Subtitles | هى حتى لاتستطيع القدوم قبل معادها بثانية واحدة |
| Espera só um segundo. | Open Subtitles | إمسكْ بثانية واحدة. |
| Não lhes damos nem um segundo. | Open Subtitles | ولن نبكر حتى بثانية واحدة |
| - Dás-me licença por um segundo? | Open Subtitles | أتسحمين لي بثانية واحدة ؟ - بالطبع - |
| Ele disse-o um segundo antes de mim. | Open Subtitles | إنه يتغلب عليّ بثانية واحدة |
| - Tu não és assim tão rápido. - um segundo. | Open Subtitles | انت لست بهذه السرعة - بثانية واحدة - |