| Mas pergunto-me se, caso tivesse de escolher, ele abdicaria do sonho dele por uma questão de lealdade para consigo? | Open Subtitles | لكنني أتسائل لو أضطر هو للإختيار هل كان سيضحي بحلمه بدافه ولاءه لك؟ |
| Nunca acreditei no sonho dele. Nenhum de nós acreditou. | Open Subtitles | -لم أؤمن بحلمه قط و لاأحد منا فعل |
| Conseguiria manter o sonho dele e eu conseguiria manter o meu. | Open Subtitles | سيحتفظ بحلمه و انا اسأحتفظ بحلمي - وماهو حلمك؟ |
| Depois dela morrer, ele agarrou-se a um sonho. | Open Subtitles | بعد وفاتها تشبث بحلمه. |
| Andreotti permaneceu indiferente, frio, distante, fechado no seu sombrio sonho de glória. | Open Subtitles | بقي (أندريوتي) لا مبالي ومكتئب وشارد، ومتمسكا بحلمه المظلم بالمجد |
| Ele está apaixonado pelo seu sonho. | Open Subtitles | حسناً , هو شغوف بحلمه |