| Não me aproximo de qualquer coisa que tenha um verme no fim. | Open Subtitles | لم أكن سأفعل أي شيء له علاقة بدودة في قاع القنينة. |
| - Sim? - Acho que tem o verme da Guiné. | Open Subtitles | نعم، أظن أنها مصابة بدودة الغينيا. |
| Está sendo devorado pelo verme da loucura. | Open Subtitles | السلطان يتم إلتهامه ... بدودة الجنون |
| Mas, na semana passada, eu tive um tubarão com ténia. | Open Subtitles | لكن الأسبوع الماضي كان لدي قرش بدودة شريطية |
| Obrigada. Apanhei uma ténia. | Open Subtitles | شكرا، كنت مصابة بدودة شريطية |
| Acordei no chão mesmo a tempo de ver uma minhoca, ou lá o que era, a sair do meu ouvido e entrar na ventilação. | Open Subtitles | لقد استيقظت لتويّ على الأرض ورأيت.. ذاك.. الشيء الشبيه بدودة.. |
| Vai apanhar uma minhoca, pássaro maldito. | Open Subtitles | اذهب وامسك بدودة أيها الطائر |
| Os investigadores localizaram a origem do verme WANK na Austrália. | Open Subtitles | المُحققين تتبعوا المصادر الخاصة بدودة الـ"وانك" من (أُستُراليا). |
| Queria apanhar um verme. | Open Subtitles | لقد أردت الإمساك بدودة |
| "Parecido com um verme achatado dos plantelmintas, a epiderme do Huntha Lami Muuaji secreta enzimas que se alimentam da pele do hospedeiro." | Open Subtitles | أقرب للشبه بدودة مسطحة مثل دودة ( البلاتيهيلمينتيس ) جلد الهونثا لامي موواجي تخفي أنزيمات تتغدى من جلد مضيفها |