| Então, direi à polícia que roubou o carro, que o segui, que veio até aqui e que matou à garota. | Open Subtitles | ثم سوف أخبر البوليس أنك قمت بسرقة السيارة ثم تتبعتك و أنك أتيت اٍلى هنا و قتلت الفتاة |
| O seu filho roubou os originais, substituindo-os por falsificações. | Open Subtitles | قام ابنك بسرقة اللوحات الأصلية واستبدلها بأخرى مزيفة |
| Os arguidos neste caso são acusados de roubo numa loja. | Open Subtitles | المتهمان في هذه القضية مدانين بسرقة محل الوجبات السريعة |
| Achei que algum arruaceiro tivesse roubado a caixa do meu escritório. Felizmente, enganei-me. | Open Subtitles | أظن أحد صانعي المشاكل أجرى سوء فهم بسرقة الصندوق من مكتبي |
| Os meus homens sabiam que não podiam fazer outro assalto. | Open Subtitles | كان رجليّ يدركان أنهما لا يستطيعا القيام بسرقة أخرى. |
| Como é que os asiáticos roubaram a tua heroína? | Open Subtitles | كيف قام الصينيون بسرقة الهيروين الخاص بكم ؟ |
| Na segunda, ele rouba o original e substituiu por esta cópia. | Open Subtitles | في رحلته الثانية، قام بسرقة الاصلي وبدله مع هذه النسخة |
| Parece que tentou assaltar alguém e quem levou o tiro foi ele. | Open Subtitles | ..ماذا ستقول لو أخبرتك أنه حاول القيم بسرقة تعرض لإطلاق النار بسبب مشاكله؟ |
| Então não precisa de ter medo que ninguém o roube, o que você mesmo roubou. | Open Subtitles | حينها لن تشعر بالخوف من أى شخص يقوم بسرقة ما قد قمت بسرقته. |
| Quem roubou este documento, não o deixará aqui para ser encontrado. | Open Subtitles | من قام بسرقة الورقة لن يتركها مرمية حتى نجدها |
| Há seis meses, um empregado sem importância, roubou os planos de um novo submarino do Almirantado dos Estados Unidos. | Open Subtitles | قبل ستة أشهر، موظف ثانوي قام بسرقة مخطط لغواصة جديدة تابعة للبحرية الأمريكية |
| Quando o Koopa tomou conta disto, ela roubou a pedra e enviou-a para o outro lado. | Open Subtitles | عندما تولى كوبا السيطرة ، قامت بسرقة الصخرة وتهريبكللجانبالآخر. |
| Então que diabo do caraças roubou o nosso maldito camião? | Open Subtitles | اذا من الذي لعنة الله وقام بسرقة هذة الشاحنة اللعينة؟ |
| Depois armaram aquilo tudo e tentaram escapar do roubo da tiara. | Open Subtitles | ثم راوغوا بهذا وحاولوا أن يغطوا ما فعلوه بسرقة للتاج |
| Ou és acusado de roubo e ainda cumpres uma pena. | Open Subtitles | أو سيتم اتهامك بسرقة السيارة وسيتم سجنك لبعض الوقت |
| Não sei o que é que isto tem a ver com o facto de terem roubado o corpo do Leonard. | Open Subtitles | انا.. انا لا اعلم ما علاقة هذا بسرقة جثة ليونارد. |
| "É-lhes atribuído o assalto... "ao Mesquite Bank na dita White City... | Open Subtitles | وقد قاموا بسرقة بنك ميسكويت فى المدينة البيضاء |
| Estão a dizer-me que não roubaram o banco? | Open Subtitles | هل تقولون لي انكم لم تقوموا بسرقة البنك؟ |
| Na segunda, ele rouba o original e substituiu por esta cópia. | Open Subtitles | في رحلته الثانية، قام بسرقة الاصلي وبدله مع هذه النسخة |
| Ninguém se lembraria de assaltar uma loja de brinquedos na véspera de Natal. | Open Subtitles | لا يوجد اية غبي سيفكر بسرقة بيع دكان العاب في عيد الميلاد |
| roubaste a caixa da minha miúda. Mano, espera. Rapaste os tomates? | Open Subtitles | و قمت بسرقة صندوق صديقتي هل قمت بحلاقة خصيتيك؟ |
| Houve muitas pessoas a fazer batota, mas roubando apenas um pouco. | TED | لقد ضبطنا الكثير من الناس يغشون بسرقة القليل. |
| roubamos famílias ricas para sustentarmos o nosso vício. | Open Subtitles | نقوم معاً بسرقة العائلات الغنية، أصحاب المنازل الراقية كى نتمكن من تحمل تكلفة المخدرات |
| Eu roubei um pouco de felicidade, talvez mas não dele ou devocê só dos meus sonhos. | Open Subtitles | لقد قمت بسرقة بعض السعادة فقط و لكن ليس من أجله أو من أجلك فقط من أجل أحلامى |
| Eu tinha câmaras instaladas numa garagem onde ele roubava carros. | Open Subtitles | لدي كاميرات مثبتة في مرآب حيث قام بسرقة سيارات |
| Mal os portões sejam selados, roubam a comida toda. | Open Subtitles | حالما يتم غلق البوابات, يقومو بسرقة جميع الطعام. |
| assaltou uma loja e matou a funcionária. Homicídio em 1º grau. | Open Subtitles | قام بسرقة متجر وقتل البائع جريمة قتل من الدرجة الاولى |