| Sei que perdeu a visão na chuva de meteoros. | Open Subtitles | أنا أعرف أنها فقدت بصرها مع سقوط النيازك |
| Estava à espera de um dador, mas tinha esperança de recuperar a visão. | Open Subtitles | كانت تنتظر متبرع ، وكانت تأمل إسترداد بصرها |
| Bem, no ano passado quando ela começou a perder a visão tínhamos longas conversas. | Open Subtitles | حسناً ، عندما بدأت تفقد بصرها منذ عام مضى ، إعتدنا أن نتحدث لوقت طويل |
| Provavelmente deixou-a quando soube que ela nunca recuperaria a visão. | Open Subtitles | ربما تركها عندما إكتشف بأنها لن تستطيع أن تستعيد بصرها مجدداً |
| Mas, se não conseguir devolver a visão à Lizzie, a Natasha irá para casa comigo. | Open Subtitles | لكن اذا لم تسترجع ليزي بصرها ناتاشا ستأتي منزلي |
| vai descobrir a cura e dar a visão de volta àquela pobre mulher, assim ele vai poder deixá-la. | Open Subtitles | سيجدون علاجاً ويعيدون لتلك المرأة الفقيرة بصرها مجدداً حتى يستطيع أن يهجرها |
| Meia hora até que perca a visão permanentemente. | Open Subtitles | تبقى لدينا30دقيقة فقط قبل أن تفقد بصرها بشكل دائم |
| Tenho de ir agora para salvar-lhe a visão. | Open Subtitles | يجب ان اعمل الجراحة الآن اذا أردنا الحفاظ على بصرها |
| Pode perder a visão e a fala. | Open Subtitles | من الممكن ان تكون مشلولة ممكن ان تفقد بصرها ونطقها |
| Se uma rapariga me disser o nome dela, eu devolvo-lhe a visão. | Open Subtitles | .. إن أخبرتني الفتاة باسمها . سأُعيد لها بصرها |
| e lhes conseguimos um tratamento. Portanto, para doentes como Mama Wangari que está cega há 10 anos e nunca viu os netos, por menos de 40 dólares, podemos restaurar-lhes a visão. | TED | لذا فبالنسبة لمريضة مثل ماما وانغاري، والتي كانت عمياء لأكثر من 10 سنوات ولم تر قط أحفادها، نستطيع إعادة بصرها بأقل من 40 دولارا. |
| Escrevemos um artigo há alguns anos sobre esta mulher que veem à direita. Ela recuperou a visão tarde na vida, e a sua visão é impressionante nesta idade. | TED | قمنا بنشر بحث منذ بضعة سنوات عند تلك المرأة التي ترونها على اليمين,س.ر.د وقد إستعادت بصرها في مرحلة متاخرة من حياتها و في هذا السن يُعد نظرها إستثنائي. |
| Perdeu a visão quando tinha 21 anos. | Open Subtitles | لقدت فقدت بصرها عندما كانت فى 21 |
| Se continuar assim, ela perderá a visão total dentro de um mês. | Open Subtitles | " سوف تفقد بصرها نهائيآ ربما يستمر هذا لمدة شهر أو إلي الأبد " |
| A estrutura ocular não sofreu danos, mas não conseguimos salvar a visão dela. | Open Subtitles | هيكل العين سليم،لكن... لم نستطع إنقاذ بصرها. أنت... |
| Mas não está a usar a visão para isso. | TED | وهلا لا تستخدم بصرها في ذلك |
| Depois, recuperou a visão. | Open Subtitles | ثم استعادت بصرها. |
| Lavar os lençóis dos loucos custou-lhe a visão. | Open Subtitles | نقع شراشف المجانين كلّف هذه إلمرأة بصرها ! |
| a visão dela não está afectada. | Open Subtitles | حسنا , بصرها ليس متضررا |
| Sou motorista dela porque está a perder a visão. | Open Subtitles | أنا أقود بها لانها فقدت بصرها |