| Para perceber isso, vou recuar algumas gerações. | TED | ولكي نفهم هذا، سأقوم بأخذكم إلى الوراء بضعة أجيال. |
| Se o analisares, há algumas gerações atrás, era suposto ver-se os familiares que morriam. | Open Subtitles | إذا رأيت بضعة أجيال مضت، من المتوقع أن نرى الأقارب يموتون. |
| algumas gerações de famílias chamam as montanhas de suas casas. | Open Subtitles | بضعة أجيال من عائلات يعتبرون هذه الجبال موطنهم. |
| Há uma lenda entre as pessoas aqui, que em algumas gerações, os Deuses enviam uma praga para relembrar a toda a gente os seus poderes. | Open Subtitles | هناك أسطورة بين الناس أن بين كل بضعة أجيال ترسل السماء طاعونًا إليهم لتذكرهم بقوتها |
| Em algumas gerações... o meu povo estaria a caminho de repovoar a Terra! | Open Subtitles | "في بضعة أجيال..." "شعبي كانوا على قدم وساق لإعادة إسكان الأرض..." |
| Já perdemos algumas gerações... | Open Subtitles | لقد فقدنا بضعة أجيال بالفعل |