| Depois da queda do muro em 1989, construímos este edifício, ligando Berlim Leste com Berlim Ocidental em Postdamer Platz. | TED | بعد سقوط الجدار عام 1989، شيدنا هذا المبنى وربطنا شرق برلين بغربها، في ساحة بوتسدام بلاتز. |
| Jacob Platz... declarou que Bannister havia bebido naquela manhã. | Open Subtitles | جاكوب بلاتز اخبرنا ان فرانك احتسي كحوليات ذلك الصباح |
| Sou amigo da família. Andei na escola com o Hugh Platz. | Open Subtitles | انا قريب جدا من العائله لقد ذهبت الي الجامعه مع هيو بلاتز |
| Platz viu o casal a ir embora de carro. | Open Subtitles | بلاتز رأي الزوجان غادرا بالسيارة |
| Quanto esse Platz não sei... | Open Subtitles | انا لا اعرف عن هذا الرجل , بلاتز |
| Não consigo encontrar a Potzdamer Platz. | Open Subtitles | لاأستطيع أن أجد (منطقة) (بوتسدامر بلاتز) |
| Isto não pode ser a Potzdamer Platz. | Open Subtitles | لايمكن أن تكون هذه المنطقة (بوتسدامر بلاتز) |
| Tu és porreiro, Platz. | Open Subtitles | نعم انك محق بلاتز |
| Como vai, Platz? | Open Subtitles | ما الامر بلاتز ؟ |
| Jerome Platz! Está aí? | Open Subtitles | جيروم بلاتز هل انت هنا ؟ |
| Calma. Façam isso como deve ser. O Platz vai em último! | Open Subtitles | تمهل، افعل هذا بشكل صحيح بلاتز) تدخل في النهاية) |
| Não desisto enquanto não encontrar a Potzdamer Platz. | Open Subtitles | لن استسلم... طالما لم أجد (بوتسدامر بلاتز) |
| - Platz! Entre. | Open Subtitles | - بلاتز ادخل هنا |
| É o Jerome Platz. | Open Subtitles | - مرحباً هذا جيروم بلاتز |
| Pára! Platz! Platz. | Open Subtitles | بلاتز , بلاتز |
| Platz. | Open Subtitles | بلاتز بلاتز |
| Todos falam inglês. - Procuro a Potsdamer Platz. | Open Subtitles | -أبحث عن (بوتسدامر بلاتز ) |
| - O Platz vai em último! | Open Subtitles | ...تدخل (بلاتز) أخيراً - أيها الرئيس - |
| 400... número 345, Grosse Platz. | Open Subtitles | 400... 345, (جروسي بلاتز) |