| Primeiro, Posso fazer tudo o que quiser, foi sempre assim. | Open Subtitles | بوسعي أنْ أفعل أيّ شيءٍ أُريده هكذا جرت العادة |
| Posso atrasá-los e dar uma oportunidade ao nosso povo. | Open Subtitles | بوسعي أنْ أُعرقلهم و أمنح أهلنا فرصة للمقاومة |
| Pai, tira-me as algemas, Posso ajudar-vos. | Open Subtitles | أبي .. إنزع القيود.. فيكون بوسعي أنْ أُساعد |
| Como vou saber se Posso confiar em ti? | Open Subtitles | كيف لي أنْ أعلم بأنَ بوسعي أنْ أثقَ بكِ ؟ |
| Posso ligar-te mais tarde? Olá. Posso entrar? | Open Subtitles | هل بوسعي معاودة الإتصال بك ؟ هل بوسعي أنْ أدخل ؟ |
| Não sei, mas se chegar perto, Posso atingi-lo. | Open Subtitles | لست متأكّدة، لكنْ إن اقترب بوسعي أنْ أسدّد رمية عليه |
| Significa que Posso pedir o que quiser. | Open Subtitles | بوسعي أنْ أسأل عمّا يحلو لي، أليس كذلك؟ |
| Está a dizer que Posso ficar aqui? | Open Subtitles | إذاً أنتَ تقول إنّ بوسعي أنْ أمكث هنا ؟ |
| Posso só dizer uma coisa? | Open Subtitles | هل بوسعي أنْ أقول شيئاً واحداً |
| Posso confiar em ti para guardar um segredo? | Open Subtitles | هل بوسعي أنْ أثق بكتمانكِ لسر ؟ |
| Eu especializei-me em interrogatórios e reeducação, e Posso vos prometer que outras pessoas se juntarão a nós voluntariamente ou não de facto não importa, desde que vocês saibam como exercer pressão a todos, nos lugares certos. | Open Subtitles | أنا متخصص في الإستجواب و إعادة التأهيل و بوسعي أنْ أؤكد لكم إنّ الناس إنْ إنضمّوا لنا طوعاً أو كراهية فلن يفرق ذلكَ طالما كنتم تعرفون كيف توردون الإبل |
| Agora tenho de pedir desculpas por vos trazer esta pequena surpresa, mas Posso vos assegurar que isto não é apenas encenação, embora eu estivesse a mentir se dissesse que não faz parte dela. | Open Subtitles | و الآن عليّ أنْ أعتذر لإفسادي هذه المفاجأة عليكم و لكن بوسعي أنْ أؤكد لكم إنّ هذا ليس مجرد عرض أمام الجمهور على الرغم من كوني سأكون كاذباً إنْ لمْ أقل إنّ ذلك كان جزءاً منه |
| Tens o mundo inteiro, Alice. Posso mostrar-te. | Open Subtitles | أمامكِ العالَم بأسره (آليس) بوسعي أنْ أريكِ إيّاه |
| - não tenho mais ideias. - Eu Posso fazer isso. Eu tiro-os daqui. | Open Subtitles | بوسعي أنْ أفعلها |
| Posso mandar executar-te imediatamente. | Open Subtitles | بوسعي أنْ أُعدمكَ فور رؤيتكَ |
| Eu Posso... voltar para Carver... e dizer-lhes que não gosto destes Patriotas, mas não mudará de opinião e irá assinar o tratado. | Open Subtitles | الآن بوسعي أنْ أعود ل(كارفر) و أقول له إنّ هؤلاء ال(وطنيون) لم يروقوا لي ولكنه سيمضي قدماً ويوقّع المعاهدة على أية حال |
| - Posso ajudar-te? | Open Subtitles | هل بوسعي أنْ أُساعد ؟ |
| Posso ficar, certo? | Open Subtitles | بوسعي أنْ أبقى صحيح ؟ |
| Eu Posso dar-te joias. | Open Subtitles | بوسعي أنْ أُعطيكَ مجوهرات |
| Posso ir com vocês? | Open Subtitles | بوسعي أنْ أذهب معكم |