| Não me podes levar contigo e fazemos uma transfusão de sangue? | Open Subtitles | ألا يمكنك أن تأخذني معك .. ؟ أيمكننا نقل دم له؟ |
| Se fizeres isto, então, acho que terás que me levar contigo. | Open Subtitles | إن كنتَ قد عزمت على فعل ذلك فسيتحتّم عليك أن تأخذني معك. |
| Se algum dia voltares para o lugar de onde vieste, podes levar-me contigo e fazer todas essas coisas. | Open Subtitles | تستطيع أن تأخذني معك وتفعل كل هذه الأشياء. |
| E vais levar-me contigo. | Open Subtitles | و سوف تأخذني معك |
| "Não me pode levar consigo?" | Open Subtitles | " الا يمكنك ان تأخذني معك ؟ " |
| Porque não me levas contigo? | Open Subtitles | لما لن تأخذني معك ؟ |
| Por isso, por favor, leva-me contigo. | Open Subtitles | الرجاء تأخذني معك. |
| Tu mereces ir-te embora, mesmo que não me leves contigo. | Open Subtitles | وتستحقبأنتخرج.. حتى إن لم تأخذني معك و هو أمر لم أظن أنك ستفعله |
| Se te conseguir o barco, tens que me levar contigo. | Open Subtitles | إذا حصلت على القارب , يجب عليك أن تأخذني معك . |
| Não terei se não me levar contigo. | Open Subtitles | لن يكون لديّ هدف لو لم تأخذني معك |
| Não sabes ao certo para que local em Carloon vamos, por isso tens de me levar contigo. | Open Subtitles | إنّك لا تعرف بالتحديد إلى أين سنذهب في "كارلون"، لذا يجب أن تأخذني معك. |
| Terás de levar-me contigo. -¡Kiina! | Open Subtitles | عليك ان تأخذني معك كينا |
| Não precisas nem levar-me contigo. | Open Subtitles | ليس عليك أن تأخذني معك. |
| Pensei que podias levar-me contigo, mas... | Open Subtitles | ظننت أنه قد تأخذني معك لكن... |
| - Pode-me levar consigo. | Open Subtitles | -بوسعكَ أنْ تأخذني معك |
| Mas leva-me contigo para Granville. | Open Subtitles | فقط تأخذني معك ل جرانفيل . |
| Então deita-te e morre sozinho. Não me leves contigo. | Open Subtitles | استلقي ومت وحدك، لا تأخذني معك. |