| Agora, diz-me porque estás a seguir-me? | Open Subtitles | الا اذا اطقلت سراحك والان,لماذا تتبعنى ? |
| Um anão estranho começou a seguir-me e estava a gritar comigo e era coxo tinha uma corcunda nas costas e a polícia não acreditou em mim e quase fui atropelada por um cavalo e... | Open Subtitles | هذا الرجل القزم الغريب تتبعنى و لقد صرخ فى أعرج و لديه جدبة كبيرة على ظهره |
| - Não me sigas. - Aquelas miúdas são tão boas. | Open Subtitles | لا تتبعنى - هؤلاء الفتيات مثيرات للغاية - |
| Ouve, não me sigas está bem! | Open Subtitles | استمع لا تتبعنى حسنا؟ |
| seguiu-me até à biblioteca. Não tinha qualquer identificação. | Open Subtitles | لقد تتبعنى إلى داخل المكتبة و لا يوجد لديه بطاقة هوية |
| - Sr. Dunn, só preciso que me siga até à sala de conferências. | Open Subtitles | سيد دان انا فقط أريدك أن تتبعنى الى غرفه التحقيقات |
| Importas-te de me seguir até ao escritório, para termos uma pequena conversa? | Open Subtitles | هل تمانع فى أن تتبعنى إلى مكتبى؟ لكى نتحدث قليلاً |
| Tem andado a seguir-me? | Open Subtitles | هل كنت تتبعنى ؟ - لقد قلتى لي انك ستساعديني - |
| Eu sei que a Audrey estava a seguir-me a noite passada. | Open Subtitles | انا اعرف ان اودرى كانت تتبعنى مساء امس |
| Tem comida no carro? Tem andado a seguir-me, não tem? | Open Subtitles | لقد كنت تتبعنى ، اليس كذلك ؟ |
| - Extremamente. - Óptimo. Podes seguir-me, por favor? | Open Subtitles | . جداً - جيد هل تتبعنى من فضلك؟ |
| - Anda a seguir-me? | Open Subtitles | جايج أأنت تتبعنى ؟ |
| Andas a seguir-me ou quê? | Open Subtitles | ماذا ؟ هل تتبعنى ؟ |
| Mas não me sigas desta vez. | Open Subtitles | و لكن لا تتبعنى هذه المرة |
| Vou para Dallas, não me sigas. | Open Subtitles | انا ذاهبة لدالاس، لا تتبعنى |
| Não me sigas! | Open Subtitles | لا تتبعنى الى الأسفل |
| Uma vez um Passat seguiu-me durante três semanas. | Open Subtitles | هناك سياره باسات تتبعنى لمدة ثلاثة أسابيع مرة واحدة. |
| - Achou que era inofensivo. - O Sol seguiu-me? | Open Subtitles | لقد أعتقد أنه لا ضرر من ذلك " سول "تتبعنى |
| Ele seguiu-me durante um tempo, depois simplesmente desapareceu. | Open Subtitles | لا شئ لقد تتبعنى قليلا ثم اختفى تماما. |
| Só não me siga nas minhas folgas. | Open Subtitles | سأثق أنك لا تتبعنى بأيام أجازاتى. |
| Não me siga, somente não me siga, OK? | Open Subtitles | لا تتبعنى, لا تتبعنى. حسنا ؟ |
| Tem de me seguir por todo o lado como um cão de estimação? | Open Subtitles | هل يجب ان تتبعنى كالكلب الأليف ؟ |
| Estas me seguindo? | Open Subtitles | أنت تتبعنى ؟ |