| Estou certo que contou tanta mentira sobre isso, que nem se lembra do que aconteceu. | Open Subtitles | أنا واثق أنك ذكرت الكثير من الأكاذيب بشأن ذلك الأمر أنت لا تتذكر حتى ماذا حدث |
| E a Sra. Mathews nem se lembra a que horas se foi deitar ontem. | Open Subtitles | والسيدة " ماثيوز " لا تتذكر حتى متى رقدت في فراشها الليلة الماضية |
| - A Jodi nem se lembra que é dela. | Open Subtitles | جودي لن تتذكر حتى ان لديها طفل |
| Mal nos conhecemos. Quer dizer, nem sequer te lembravas do meu nome há uns dias. | Open Subtitles | نحن نعرف بعض بصعوبه انت لم تتذكر حتى إسمى منذ ايام |
| A ideia foi tua e tu nem sequer te lembravas. O que estamos a fazer? O quarto não foi feito para nós. | Open Subtitles | المال يتلف الجميع لقد كانت فكرتك و أنت لا تتذكر حتى ما الذي نفعله؟ |
| Ela nem se lembra quem matou os seus pais. | Open Subtitles | هي لا تتذكر حتى من قتل والديها. |
| Viu, você nem se lembra. | Open Subtitles | أترى، أنت لا تتذكر حتى. |
| E nem se lembra. | Open Subtitles | لأنها لا تتذكر حتى |