| Não sei se passei. | Open Subtitles | لست متأكده اننى تجاوزته. |
| Eu acho que eu passei. | Open Subtitles | أعتقد آن تجاوزته |
| Quando passei para a frente dele, ele desatou a gritar: | Open Subtitles | و عندما تجاوزته صرخ علي ! |
| Não estou triste, já o ultrapassei. | Open Subtitles | أنا لستُ حزيناً بسببه لقد تجاوزته |
| ... que eu ultrapassei. | TED | والذي تجاوزته |
| Já o superei. Quero dizer, realmente já superei. | Open Subtitles | لقد تجاوزته، تجاوزته بحق |
| A técnica dele era descuidada e não tinha experiência para voar, mas eu passei-o. | Open Subtitles | مهارته كانت منخفضة ولم يكن لديه اي رغبة في الطيران ...ولكنني تجاوزته |
| Eu passei? | Open Subtitles | تجاوزته ؟ |
| Já ultrapassei isso. | Open Subtitles | لقد تجاوزته |
| Foi doloroso, mas superei. | Open Subtitles | -كان الأمر مُؤلماً، لكنّي تجاوزته . |
| Agora superei tudo isso. | Open Subtitles | تجاوزته الآن |
| Mas passou porque eu passei-o. | Open Subtitles | .لانني قد تجاوزته |