| Tira esse casaco e volta para a cama. | Open Subtitles | هيا تخلصي من هذه الستره وعودي الي السرير |
| Tira o Post-It que tens no portátil com a tua password. | Open Subtitles | تخلصي من قصاصة الورق على جهازك التي تحوي كلمة السر الخاصة بك. |
| Então Tira algumas fotografias da experiência para o Promotor Público, e depois livra-te desse material. | Open Subtitles | إذاً,خذي بعض الصور للتجربة إلى المدعي العام و تخلصي من تلك الأشياء اللحم... |
| Livre-se do pássaro ou eu... | Open Subtitles | تخلصي من هذا الطائر لمساعدتي وإلاّ سوف... |
| Livre-se do taboleiro. Sim, claro. Eu prometo. | Open Subtitles | تخلصي من اللوحة ـ نعم أنا أعدكِ يا "نونا" |
| - Isto é uma ordem: Elimine o eagle one. | Open Subtitles | هذا أمر تخلصي من النسر الأول |
| Tira esse verniz das unhas. | Open Subtitles | تخلصي من تلك الأظافر |
| Tira tudo lá de dentro, todas as provas, sim? | Open Subtitles | تخلصي من كلّ الأدلة حسناً ؟ |
| Tira essas pestanas falsas. | Open Subtitles | تخلصي من هذه الرموش المزيفه |
| Tira o veneno do teu sistema. | Open Subtitles | تخلصي من السم في جسمك. |
| Tira os rolos, Kirby. Entramos no ar dentro de 30 segundos. | Open Subtitles | تخلصي من مجعدة الشعر (كيربي) |
| Livre-se do taboleiro. Sim, claro. Eu prometo. | Open Subtitles | تخلصي من اللوحة ـ نعم أنا أعدكِ يا "نونا" |
| Repito, Elimine o eagle one! | Open Subtitles | -أكرر, تخلصي من النسر الأول ! |