| Eu não podia deixá-lo morrer com esse segredo. | Open Subtitles | أعتقد بأنني لم أستطع تركه يموت وهو يحمل ذلك السر |
| Eu sei que é errado, mas é melhor do que simplesmente deixá-lo morrer. | Open Subtitles | أقصد , أعرف أنه خطأ لكنه , أفضل من تركه يموت |
| Mãe, não podes deixá-lo morrer. Ajuda-o. Por favor. | Open Subtitles | لا يمكنك تركه يموت يا أمي ساعديه من فضلك |
| Quando tinha 16, disse que achava que eu o tinha deixado morrer de propósito. | Open Subtitles | وعندما كان عمري 16، قالت لي أنها تعتقد أني تعمدت تركه يموت |
| Devia tê-lo deixado morrer. | Open Subtitles | كان حريّاً بكَ تركه يموت |
| Não há maneira de justificares deixá-lo morrer. | Open Subtitles | لا يوجد طريقة يمكنكِ بها تبرير تركه يموت |
| Sair do meu Clube é uma coisa, mas deixá-lo morrer... | Open Subtitles | الرحيل بعيداً عن نادي هو شيء واحد لكن ...تركه يموت |
| Sair do meu Clube é uma coisa, mas deixá-lo morrer... | Open Subtitles | ...الانسحاب من ناديّ أمرٌ ...لكن تركه يموت |
| Nada a não ser deixá-lo morrer. | Open Subtitles | لا شيء سوى... لا شيء سوى تركه يموت. |
| Ele é apenas um rapaz, Jack. Não podes deixá-lo morrer. | Open Subtitles | إن هو إلاّ صبيّ يا (جاك)، لا يمكنك تركه يموت |
| Não podia deixá-lo morrer. | Open Subtitles | لم اكن استطيع تركه يموت |
| Mas deixá-lo morrer é homicídio. | Open Subtitles | لكنه تركه يموت هذهِ جريمة |
| - Não posso deixá-lo morrer. | Open Subtitles | لا يمكنني تركه يموت بهذه البساطة يا (فرانك) |
| E como é que deixá-lo morrer é bom, Chris. Como? | Open Subtitles | كيف يكون تركه يموت جيدا, (كريس)، كيف؟ |
| Não podemos simplesmente deixá-lo morrer! | Open Subtitles | -لا يمكننا تركه يموت . |
| Devia-o ter deixado morrer. | Open Subtitles | -كان عليكِ تركه يموت |