| Tem uma lista dos animais que Quer que eu capture? | Open Subtitles | هل لديك قائمة بالحيوانات التي تريدني أن أقوم بإحضارها؟ |
| Vai-me dizer o seu sobrenome, ou Quer que eu responda à chamada? | Open Subtitles | هل ستخبرني بإسمك الأخير، أو تريدني أن أقوم بمكالمة؟ |
| Se Quer que eu faça o meu trabalho, vai tratar-me com respeito. | Open Subtitles | إن كنت تريدني أن أقوم بعملي فسوْفَ تعاملني بإحترام |
| É difícil entubá-lo. queres que eu faça? | Open Subtitles | من الصعب ادخال أنبوبة هل تريدني أن أقوم أنا بها؟ |
| Tens a certeza de que não queres que eu faça? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنك لا تريدني أن أقوم أنا بها؟ |
| E agora que Quer que eu faça a ligação entre ela o telemóvel deixado no restaurante e aquele tipo. | Open Subtitles | والآن تريدني أن أقوم بربط الوقائع اربسيكو، الهاتف المتروك،وذلك الرجل. |
| é o Teste de Turing que Quer que eu execute. | Open Subtitles | هو الاختبار الحقيقي الذي تريدني أن أقوم به. |
| Quer que eu faça esta coisa para si? | Open Subtitles | هل تريدني أن أقوم بهذا الشيء من أجلك ؟ |
| Você Quer que eu corte a puta? | Open Subtitles | هل تريدني أن أقوم بتمزيق تلك العاهرة ؟ |
| O que é que exactamente ela Quer que eu faça? | Open Subtitles | ماذا بالتحديد تريدني أن أقوم به؟ |
| - Ela Quer que eu faça o que ela faz! | Open Subtitles | تريدني أن أقوم ما تقوم به |
| Quer que eu tome tranquilizantes porque ela também os toma, mas o Puss acha que vou superar esta fase. | Open Subtitles | تريدني أن أقوم بأخذ المهدئات كما تفعل هي ولكن (بوس) يعتقد أنني سأخرج من هذا |
| Quer que eu bloqueie toda a unidade por causa da gripe? | Open Subtitles | تريدني أن أقوم بإغلاق كامل الوحدة... -أجل . -بسبب الزكام . |
| Tu queres que eu faça propaganda para uma campanha no congresso? | Open Subtitles | هل تريدني أن أقوم بتصوير إعلان حملة انتخابية لانتخابات كونجرس حقيقية؟ |
| Certo, queres que eu faça o primeiro movimento, óptimo. | Open Subtitles | حسنا, إذا فأنت تريدني أن أقوم بالحركة الأولى, حسنا. |
| queres que eu faça isso por ti? | Open Subtitles | هل تريدني أن أقوم بهذا من أجلك؟ |