| Estás a descrever coisas normais de forma muito dramática. | Open Subtitles | انتِ تصفين أموراً صغيرة جداً بطريقة درامية جداً |
| Estás a descrever lacerações feitas pela lâmina da alabarda. | Open Subtitles | أنكِ تصفين جروح تمت بواسطة شفرة سلاح قديم |
| "descreve a pessoa desaparecida como generosa?" | Open Subtitles | هل تصفين الشخص المفقود بأنهُ كان كريماً؟ |
| Como descreve a sua relação matrimonial? | Open Subtitles | كيف تصفين علاقتك الزوجية؟ شرسة؟ |
| Como descreveria a relação que teve com a Sr.ª Johnson? | Open Subtitles | كيف تصفين الخاص علاقة سابقة مع السيدة جونسون؟ |
| Como descreveria o relacionamento entre os dois? | Open Subtitles | كيف تصفين العلاقة بين السيد تشايلد والسيد ويملنجر |
| A forma como a descreves, que devia ser cheia de volúpia, é apenas uma análise nauseante das futuras capacidades dele como pai dos teus filhos. | Open Subtitles | الطريقة التي تصفين بها والتي ينبغي أن تكون مليئة بالشهوة كانت مجرد تحليل غثيان لقدراته المستقبلية بمثابة أب لطفلك |
| A seguir foi a aspiração da medula óssea. Pode nos descrever esse procedimento? | Open Subtitles | وكان بعد ذلك عمليات الانسجة كيف تصفين لنا ذلك ؟ |
| Bones, estás a descrever o Benji, mas 20 anos mais velho. | Open Subtitles | بونز , اعني , انت كنت تصفين بنجي , لكن اكبر ب 20 سنه |
| Acabaste de descrever quase todos os homens da lista Fortune 500. | Open Subtitles | أنتِ تصفين بالضبط أي رجل من ضمن أغنى 500. |
| Estás a descrever sete operações diferentes, todas com as técnicas mais difíceis que já tentaste. | Open Subtitles | إنك تصفين سبع عمليات جراحية مختلفة جميعها يُستخدم بها أصعب التقنيات التي سبق وأن جربتها |
| Acho que nunca te tinha ouvido a descrever uma sobremesa. | Open Subtitles | أنا أظن أني لم أسمعك قط تصفين حلا من قبل |
| Senhora Kerner, como descreve o estado do seu casamento? | Open Subtitles | ،سيدة كيرنر كيف تصفين حالة زواجك ؟ |
| - Como você ... descreve a sua relação com o Derek? | Open Subtitles | ـ كيف يمكنك ان تصفين العلاقة اللتي تجمعك ب"ديريك"؟ |
| Como descreve o comportamento recente do agente Hotchner? Dirigido. | Open Subtitles | كيف تصفين سلوك العميل (هوتشنر) بالفترة الأخيرة ؟ |
| "descreve o seu ato sexual como... | Open Subtitles | كيف تصفين علاقة الحب بينكما مثل: |
| Em termos de dor, Mrs. Fleming, como descreveria a sensação? | Open Subtitles | آه، فيما يتعلّق بالألم يا سيّدة فليمينغ، كيف تصفين الإحساس؟ |
| Frances, como descreveria sua técnica de vendas? | Open Subtitles | فرانسيس كيف تصفين مهارتك في البيع |
| Como descreveria as inclinações sexuais do seu marido? | Open Subtitles | كيف تصفين ميول زوجك الجنسية ؟ |
| Da forma que descreves, parece que está a fazer isto para o currículo. - Não... | Open Subtitles | الطريقه التى تصفين بها الموضوع تجعلنى اشعر انك تفعليها من اجل شرويل |
| Então, como descreves a outra noite na casa de banho? | Open Subtitles | حسناً كيف تصفين ما حدث تلك الليلة في الحمام إذن؟ . |
| "Como se descrevia para quem não a conhece?" | Open Subtitles | -ماذا تفعل يا (باتريك)؟ -كيف تصفين نفسكِ لشخص لا يعرفكِ؟ |
| Adormeci enquanto descrevias a festa mais secante de sempre. | Open Subtitles | بينما أنتِ تصفين أكثر الحفلاتِ مللاً. |
| Como Descreverias o odor que esta casa tem? | Open Subtitles | كيف تصفين الرائحة في هذا المنزل؟ |