| Vem com o papá, bebé Vem e dar-te-ei um caramelo. | Open Subtitles | تعالِ لوالِدُكِ ياصغيرتي تعالِ وإحصلي ع بعض الحلوى |
| Vem comigo, e eu prometo-te , que vocês os dois vão ter essa conversa. | Open Subtitles | تعالِ معي , وأنا أعدكِ، كلاكما يجب ان تتحدثا. |
| Atravessa o caminho para te ajudarmos, Vem até nós, revela-te. | Open Subtitles | اعبرى إلينا حتى نستطيع مساعدتكِ تعالِ إلينا ، اكشفى نفسكِ |
| É uma farsa! Anda cá! | Open Subtitles | ياسمين، تعالِ الى هنا، أريد أن أريكِ شيئا |
| - Anda cá. Anda cá. - Não piores as coisas. | Open Subtitles | ـ تعالِ هنا ـ لا تصعبى الامر على نفسكِ |
| Esse é o mais excitante elogio que alguma vez recebi. Venha e sente-se. - Já tomou chá? | Open Subtitles | هذه أرق مجاملة تلقيتها تعالِ وتفضلي بالجلوس |
| Vem comigo. Não, não. Espera aqui. | Open Subtitles | تعالِ معى ، لا لا انتظرى هنا سأعود فى غضون دقيقة ، سأذهب لأتفقد شيئاً |
| Fecha os olhos, excitam-me, Vem agitá-lo, agita-o ainda mais! | Open Subtitles | قفل العيون، يثيرني، تعالِ وهزيني هزيني أكثر |
| Bem, eu vou fazer o melhor que posso. Ivy Selleck, Vem cá. | Open Subtitles | حسنا , سأستغل أفضل ما فيها "ايفى سيليك" تعالِ الي هنا |
| Vem ver-me amanhã, com o resto do teu grupo... quando os encontrares. | Open Subtitles | تعالِ لرؤيتي غداَ مع بقية أفراد فريقك عندما تجديهم |
| Vem cá e começamos já neste aqui. | Open Subtitles | تعالِ هنا وسنبدأ من هنا وننتقل إلى باقي الغرف |
| Vem, enquanto dou o último dos passos contigo e... | Open Subtitles | تعالِ أنت، كما أود أن أخطو ..أخر السبع خطواتِ معك و |
| Mas, assim, pude preparar aqui o teu presente. Anda ver. Anda cá. | Open Subtitles | لكن أنظري , في هذه الحالة أضطررت لوضع هديتك هنا تعالِ وألق نظرة |
| Agora pára de te queixar. Anda cá. | Open Subtitles | أن هذا الحذاء عالي الكعب والآن كفى تذمراً, تعالِ معيّ |
| Ainda é mais bonita em carne e osso! Anda cá, minha filha! | Open Subtitles | تبدين جميلةً للغاية يا ابنتي، تعالِ لأحضنكِ. |
| Anda, quero mostrar-te uma coisa. | Open Subtitles | تبدو جميلة, تعالِ إلى هنا أريد أن أريك شيئاً |
| Anda cá, vá. Anda cá. | Open Subtitles | لا عليكِ , تعالِ إلى هنا الأمور ستكون بخير , تعال , هيا |
| A senhora senta-se no meu banco, e eu sento-me aos seus pés. Venha, mãe. | Open Subtitles | أجلسِ على مقعدي وسأجلس على الأرض , تعالِ يا أمي |
| Saiam da chuva. Venha, irmã. | Open Subtitles | إبتعدوا عن المطر, رجاءً تعالِ أختي, تعالِ |
| Vou levar você ao banheiro. Venha. Venha comigo. | Open Subtitles | هيا سوف آخذك إلى دورة المياه تعالِ معي يا عزيزتي, تعالِ |
| Venha cá. Está tudo bem, Vá lá. | Open Subtitles | تعالِ,كل شئ بخير,تعالِ |