| É que estou tão cansado, só isso. Não sei se vou aguentar ficar acordado. | Open Subtitles | انا فقط تعبان جدا , كل ما فى الامر انا لا اعرف بالضبط اذا ما كان باستطاعتى ان اظل مستيقظا |
| Estou muito cansado. Vou para casa. Devias fazer o mesmo. | Open Subtitles | أنا تعبان جدا , أنا ذاهب للمنزل عليكي انت تفعلي بالمثل |
| Perguntei-lhe se ele estava bem e ela disse que sim, pelo que ela sabia, mas ele estava um pouco cansado e escreveria. | Open Subtitles | سألت إن كان هو بخير؛ قالت نعم، وأن أقصى ما تستطيع قوله. بأنه تعبان وسوف يكتب لي. |
| O Kirk está cansado de estar doente. Acha que não percebo isso? | Open Subtitles | كيريك تعبان وملان من كثر ما هو يعاني توقع اني ما ادري؟ |
| Sam, deixa-te de jogos, estou cansado! | Open Subtitles | سام , توقف عن اللعب , أنا تعبان |
| Tu deves estar cansado Vieste de tão longe | Open Subtitles | لقد ركضتما كثيراً لا بدّ أنكما تعبان |
| Estás cansado da caminhada até ao estádio? | Open Subtitles | هل أنت تعبان من مشيك إلى الملعب؟ |
| Suponhoqueestouapenas um pouco cansado. | Open Subtitles | حسنا , اعتقد انني تعبان قليلا. |
| E estou cansado. | Open Subtitles | وانا الحين تعبان. |
| O teu pai está cansado, perdoa-o. | Open Subtitles | أبوك تعبان. سامحه، أليس كذلك؟ |
| É bom rapaz, mas está sempre cansado. | Open Subtitles | إنه رجل جيد , ولكن هو تعبان |
| Estou velho e cansado. | Open Subtitles | انا مسن. انا تعبان. |
| Estou um pouco cansado, não tenho dormido bem, é só. | Open Subtitles | - انا تعبان قليلا. لم انم جيدا... |
| -E eu estou cansado. -Eu vou. | Open Subtitles | وأنا تعبان - أنا سأذهب - |
| Estou tão cansado. | Open Subtitles | انا تعبان جدا |
| disseste que estavas cansado. Deves estar... | Open Subtitles | لابد انك تعبان |
| Estou cansado. | Open Subtitles | أنا تعبان |
| Estou cansado. | Open Subtitles | انا تعبان |
| Estou tão cansado. | Open Subtitles | انا تعبان جداً |
| Estou mesmo cansado. | Open Subtitles | انا تعبان جدا |