Mulher solteira a viver sozinha, na casa dos 30 anos. | Open Subtitles | إمرأة عازبة تعيش وحدها , وهي . بمنتصف الثلاثينيات |
Foi o suficiente para eu e o meu marido decidirmos que ela não deveria continuar a viver sozinha. | Open Subtitles | كان يكفي أن زوجي وأنا قررت أنها لا ينبغي أن تعيش وحدها بعد الآن. |
Ela morava sozinha com o irmão. Os pais morreram num acidente de carro. | Open Subtitles | إنها تعيش وحدها مع أخيها والداهما توفيا في حادث سيارة. |
Maya Davis, 33 anos de idade, trabalhou com desenvolvimento de produtos, morava sozinha. | Open Subtitles | (مايا دافيس)، 33 عاما عملت في تطوير المنتجات في شركة للأرضيات، تعيش وحدها |
A residência do Sargento Jake Roberts, também embarcado no Iraque... a mulher dele, a Leanne, vive sozinha. | Open Subtitles | إنه مكان إقامة الرقيب (جايك روبرتس) يعمل بـ "العراق" أيضاً زوجته (ليان), تعيش وحدها |
De acordo com os vizinhos, ela mora sozinha. | Open Subtitles | طبقاً لأفاده الجيران, فهذه المرأة تعيش وحدها |
Parece que vivia sozinha. | Open Subtitles | يبدو انها كانت تعيش وحدها سيدل : |
É proibido criar uma vampira tão nova... tão indefesa... que não pode sobreviver sozinha. | Open Subtitles | من الممنوع ان تحول شخص في سنها يا للمأساة أنها لا تستطيع أن تعيش وحدها |
- É uma velhota a viver sozinha. | Open Subtitles | حاولي أن تكوني سيدة كبيرة بالسن تعيش وحدها... |
Ela vive sozinha. | Open Subtitles | إنها تعيش وحدها |
-Não, mora sozinha. | Open Subtitles | كلا تعيش وحدها |
Sabemos que a Mary tinha 19 anos e que vivia sozinha. | Open Subtitles | نعرف أن (ماري) كانت في التاسعة عشر تعيش وحدها |
A minha mãe vai ter de aprender a sobreviver sozinha. | Open Subtitles | أمي يتوجب عليها أن تتعلم كيف تعيش وحدها |