| Ela vai recusar à primeira, mas tu consegues convencê-la. | Open Subtitles | سترفض هذا أولاً ، لكن يمكنك أن تقنعيها |
| Por isso é melhor convencê-la a manter as pernas fechadas até sair desta casa. Espera. | Open Subtitles | لذا، من الأفضل أن تقنعيها بعدم المعاشرة حتى تغادر هذا المنزل |
| E no decurso das vossas conversas, alguma vez tentou convencê-la a voltar para casa? | Open Subtitles | و في محادثاتكما هل حاولتِ قط أن تقنعيها بالعودة إلى منزلها؟ |
| Por isso pensei que a podias ajudar a convencê-la do contrário. | Open Subtitles | لذلك أعتقدت إنك ربما تقنعيها بعكس ذلك |
| Não, por favor. Não irás conseguir convencê-la. | Open Subtitles | من فضلك، لا تفعلي ذلك لن تقنعيها |
| Joyce, eu preciso de estar com ela. Você pode convencê-la. | Open Subtitles | (جويسي), أحتاج أن أكون معها يمكن أن تقنعيها , يجب أن تقنعيها |
| Poderias explicar à Livia. convencê-la de que sou boa pessoa. | Open Subtitles | يُمكنكِ أن تُفسري طِباع (ليفيا)، و تقنعيها أننيّ شخصٌ جيد. |
| Tem de convencê-la de quem você é. | Open Subtitles | عليكِ أن تقنعيها من أنت |