| Não lhes digas nada que as preocupe. Prepara-as apenas. | Open Subtitles | لا تقولي أي شيء يقلقهم، فقط تأكدي من كونهم مستعدين. |
| Não digas nada a ninguém, especialmente aos meus supostos pais. | Open Subtitles | لا تقولي أي شيء لأي أحد خاصةً لمن يدّعون بأنهم والداي |
| - Esquece que eu disse alguma coisa. - Mas tu não disseste nada. | Open Subtitles | إنسى فقط أي شيء قلته لكنك لم تقولي أي شيء |
| Pensei que o ias notar na minha cara, ias descobrir logo. Mas não descobriste. Não disseste nada. | Open Subtitles | كنت أتصوّر سترينه على وجهي مباشرةً ولكنكِ لم تفعلي, لم تقولي أي شيء. |
| E ofereceu-lhe um doce com avelãs sem lhe dizer nada? Sim. | Open Subtitles | أعطيته كعكة بها بندق بدون أن تقولي أي شيء له؟ |
| Não diga nada à Mary nem à sua mãe, nem a ninguém ainda. | Open Subtitles | لا تقولي أي شيء لماري أو والدتك أو أي شخص في الواقع .. |
| Promete que não dizes nada aos pais, principalmente à mãe. | Open Subtitles | عدينِ ألا تقولي أي شيء لأبي أو أمي خصوصاً أمي |
| Antes que digas alguma coisa, quero que me ouças com atenção. | Open Subtitles | قبل أن تقولي أي شيء احتاج بأن تسمعيني جيداً جداً |
| Antes de dizeres alguma coisa, estou em condições de ir trabalhar. | Open Subtitles | أهلاً، قبل أن تقولي أي شيء أنا في أحسن حال للذهاب للعمل |
| - Por favor, não digas nada. Apenas quis que soubesses o que sinto. | Open Subtitles | أرجوك لا تقولي أي شيء الآن أردت فحسب أن تعلمي بما أشعر به |
| E não digas nada a ninguém. | Open Subtitles | انتي تعلمين اين هو و لا تقولي أي شيء لأي أحد |
| Por favor, não digas nada, eu sinto-me horrível. | Open Subtitles | لا تقولي أي شيء رجاءً أشعر بسوء بالغ بسبب هذا |
| Não digas nada sobre isto da Fig. Muito pouca gente sabe. | Open Subtitles | لا تقولي أي شيء عن أمر (فيج) ما زال سرياً |
| Não disseste nada sobre isso, ontem. | Open Subtitles | لـم تقولي أي شيء عن ذلك من قبل |
| Nunca me disseste nada sobre isto antes. | Open Subtitles | لم تقولي أي شيء عن هذا لي من قبل. |
| Porque é que nunca disseste nada sobre o meu relacionamento? | Open Subtitles | كيف لم تقولي أي شيء بخصوص علاقتي؟ |
| Não me disseste nada. | Open Subtitles | لم تقولي أي شيء. |
| Bem, fui eu que a mandei chamar, portanto não precisa de dizer nada. | Open Subtitles | حسناً ، أنا من طلبتك ليس عليكِ أن تقولي أي شيء إن كنت لا تريدين ذلك |
| Não tens de dizer nada a ninguém. | Open Subtitles | ليس عليكِ أن تقولي أي شيء لأي أحد حسناً . .. |
| Está aborrecida, obviamente. Mas... não diga nada do qual se possa arrepender. | Open Subtitles | والآن، من الواضح أنكٍ مستاءة ولكن لا تقولي أي شيء قد تندمين عليه |
| Por acaso, nunca dizes nada sobre a tua vida. | Open Subtitles | في الواقع، لم تقولي أي شيء عن حياتك |
| Stella, antes que digas alguma coisa... | Open Subtitles | قبل أن تقولي أي شيء |
| Por favor, ouve-me antes de dizeres alguma coisa. | Open Subtitles | أرجوك اسمعيني قبل أن تقولي أي شيء |
| Antes que diga algo, veja aquele homem. Vê-o? | Open Subtitles | قبل أن تقولي أي شيء انظري الى ذلك الرجل, هل ترينه؟ |
| Se não disser nada, não será problema. | Open Subtitles | , إذا لم تقولي أي شيء فلن يكون هناك مشكلة |
| - Miranda, não digas esse nome. | Open Subtitles | - ميراندا،،، لا تقولي أي شيء. |
| Antes que digas mais alguma coisa, eu... | Open Subtitles | ..الآن قبل أن تقولي أي شيء ..أنا.. |