Temos de o aconselhar a sair. Fala com o Hewel. | Open Subtitles | يجب أن نقنعه بالعدول عن الأمر تكلّم مع هيويل |
Tudo bem, bem, desenterra a tua farda. Fala com a Platt de manhã. | Open Subtitles | حسناً ، التحق بأفراد الدوريات و تكلّم مع بلات في الصباح |
Ele falou com o reitor e com um representante da directoria e sugeriu que era mais interessante para todos se esquecem tudo isto, portanto, foi esquecido. | Open Subtitles | تكلّم مع رئيس المجلس والفئة الممثلة في البنتليك وإقترح بأنّه لمصلحة الجميع إذا أبعدوا هذا الموضوع بعيداً، لذا نعم |
E falou comigo tal como falou com os nossos irmãos mais velhos desde que nós crianças começamos a fazer sacrifícios. | Open Subtitles | وقد تكلّم معي الربّ كما تكلّم مع إخواننا الأكبر سناً عندما قمنا نحن الأطفال بالتضحية |
Fale com seguranca, descobrir se eles tinham cameras em cima das portas. Ou ha qualquer tipo de vigilancia no exterior do clube. | Open Subtitles | تكلّم مع رجال الأمن لمعرفة إذا كان لديهم كاميرات بأعلى الأبواب أو أن أحداً من المدنيين قد صور ما حدث |
No dia seguinte disse para não me preocupar, que ele tinha falado com Deus. | Open Subtitles | ،في اليوم التالي أخبرني بأنّ لا أَقْلقَ لأنه تكلّم مع الرب |
Posso ajudá-la a falar com a Gracie. Reverendo Mackey? | Open Subtitles | أنا يمكن أن أساعدك تكلّم مع جرايسي. |
Fala com o Vishnu. | Open Subtitles | تكلّم مع فشنو ربّما يكون لديه شيء لك |
Então Fala com um psicólogo, ou comigo. | Open Subtitles | تكلّم مع طبيب نفساني أو معي |
Fala com estes rapazes. | Open Subtitles | تكلّم مع هؤلاء الرجال |
Olha, Fala com o teu irmão. | Open Subtitles | هنا تكلّم مع أخّيك |
Fala com a tua filha, sacana. | Open Subtitles | تكلّم مع إبنتك أيّها النذل. |
- Fala com a tua mulher! | Open Subtitles | - تكلّم مع زوجتك |
O teu amigo Bly falou com a minha namorada e ela não gostou. | Open Subtitles | رفيقك بلي تكلّم مع صديقتي وغضبت |
O Vaughn falou com a tua mãe. | Open Subtitles | فوجن تكلّم مع أمّك. |
O Geyer disse que falou com um agente efectivo. | Open Subtitles | (جاير) قال أنّه تكلّم مع ضابط فعلي. |
O Otto falou com a polícia. | Open Subtitles | (أوتو) تكلّم مع الفدراليين. |
Fale com Cyrus, hoje. | Open Subtitles | تكلّم مع سيروس اليوم. |
- Fale com o seu sorriso. | Open Subtitles | ـ تكلّم مع إبتسامتك |
Ele diz ter falado com o polícia. | Open Subtitles | - نعم. يقول هو تكلّم مع الشرطي. |
Na verdade, quando ele falou comigo do hospital, ele disse... que tinha falado com a Doninha sobre imóveis disponíveis... aqui no nosso sistema de esgoto. | Open Subtitles | بالواقع، حينما كلّمني من المستشفى، قال... إنّه تكلّم مع (ويزل) بشأن العقارات المتوفرة في نظام بلوعاتنا. |
- Voltem a falar com a seguradora. | Open Subtitles | تكلّم مع شركة تأمينك ثانية |