| Por isso, talvez ande. Talvez o queiram tentar incriminar. | Open Subtitles | لذا قد يكون هو الفاعل وأنهم يحاولون تلفيق التهمة له |
| Está a pedir-me para incriminar alguém, a resposta é não. O que posso fazer é um perfil objectivo. | Open Subtitles | أنت تطلب منّي تلفيق التهمة لشخص ما، لذا، لا، لكن بإمكاني وضع تحليل موضوعيّ. |
| Disse a mim mesmo que vos explicaria como fui incriminado quando me visitassem na prisão. | Open Subtitles | لقد قلت لنفسي أنني سوف أوضح لكنّ أنه تمّ تلفيق التهمة لي عندما تأتين لزيارتي في السجن |
| Podias ter-me incriminado facilmente. | Open Subtitles | كان يمكنك تلفيق التهمة لي بنفس السهولة |
| A arma foi lá colocada. A questão é, quem ia querer incriminá-lo? | Open Subtitles | كان المسدس مدسوساً السؤال هو، من يريد تلفيق التهمة به ؟ |
| Ainda vais tentar incriminar-me? | Open Subtitles | ألا تزال تحاول تلفيق التهمة لي؟ |
| Tudo o que continuo a pensar, olhando para trás, é que fui tramado. | Open Subtitles | أظل أفكر بالأمر و أراجع نفسي أجد أنه قد تم تلفيق التهمة لي |
| Há um conspiração. Ela foi incriminada. | Open Subtitles | هناك مؤامره، لقد تم تلفيق التهمة لها |
| Assassinos que procuram incriminar a Catarina, a Regente da França, e mergulhar o território no caos e no terror. | Open Subtitles | قتله يريدون تلفيق التهمة للملكه كاثرين ويغرقون العالم بالفوضى والرعب |
| incriminar um homem da Companhia. Audacioso. | Open Subtitles | تلفيق التهمة لرجل من الجماعة ضربة جرئية |
| Quer incriminar o Smith. | Open Subtitles | "كان يحاول تلفيق التهمة بـ "سميث |
| Um em que a "Tammy Smith" revele ter sido paga pela TexPro para pôr uma bomba na sede e incriminar a Frente-Eco. | Open Subtitles | فيه عندما يُكتشف أن (تامي سميث) كان يُدفع لها بواسطة (تيكسبرو) لفتجير مقرهم و تلفيق التهمة على (إيكو-فرونت) |
| Quem é que tenha matado Fyodor tentou incriminar Paval. | Open Subtitles | من قتل (فيدور) حاول تلفيق التهمة لـ(بافل) |
| incriminar o Julian foi um entre, tipo, uma dúzia de planos que pensei nestes anos. | Open Subtitles | تلفيق التهمة لـ(جوليان) كانت واحدة من عشرات الخطط التي نسجتها على مرّ السنين. |
| Sim, eu sei. Foi incriminado pelo Sr. Wu. | Open Subtitles | أجل أعلم - لقد تم تلفيق التهمة لك من قبل السيد وو |
| Estou a ser incriminado. | Open Subtitles | لقد تمّ تلفيق التهمة بي |
| O OJ Simpson está a ser falsamente acusado e incriminado, e o encobrimento continua. | Open Subtitles | أو جي) تم إتهامه بالخطأ) وتمّ تلفيق التهمة له، وتغطية الأحداث الحقيقية. |
| - Ele nega que a matou. Disse que alguém quer incriminá-lo. | Open Subtitles | لا، إنه يقول أن أحدهم يحاول تلفيق التهمة له |
| incriminá-lo foi a parte fácil. | Open Subtitles | تلفيق التهمة له كان الجزء السهل. |
| Acha que querem incriminar-me? | Open Subtitles | أتقول أن تم تلفيق التهمة لي؟ |
| A morte da Tessa, incriminar-me, foi apenas para nos trazer aqui para que o ajudássemos a fazer o que ele não conseguiu. | Open Subtitles | مقتل (تيسا)، تلفيق التهمة... كلّ ذلك كان لغرض جلبنا إلى هنا حتى نُساعده على القيام بما لمْ يستطع القيام به لنفسه... |
| - Diz que ele foi tramado? | Open Subtitles | هل تقول أنه تم تلفيق التهمة عليه ؟ |
| Não sei como, mas estou a ser incriminada. | Open Subtitles | لا أعلم، ولكن يتم تلفيق التهمة لي |