| queres dizer, se a casa não nos apanhar primeiro. | Open Subtitles | تَعْني إذا البيتِ لا يَحصَلُ عَلى نا أولِ. |
| - Não queres dizer anis ou íris? | Open Subtitles | أنت متأكّد أنك لا تَعْني اليانسونَ أَو جذر السوسن؟ |
| queres dizer dissuadir-te de forçares a Julia a abortar? | Open Subtitles | حَسناً، يَعْملُه ثانية. تَعْني تُقنعَك بالعدول عنه دَفْع جوليا إلى إمتِلاك إجهاضَ؟ |
| Vai correr tudo bem, se é isso que quer dizer. | Open Subtitles | كُلّ شيء سَيصْبَحُ فقط رفيع، إذا ذلك الذي تَعْني. |
| Se quer dizer que ele pôde examiná-lo, sim. | Open Subtitles | ان كنت تَعْني بأنّه كَانَ قادرَ ان يفَحْص الرجلِ، نعم. |
| - Sabes o que significa isto? - Mais que a criação do microchip. | Open Subtitles | تَعْرفُ ما هذا يُمْكِنُ أَنْ تَعْني إلى الجامعةِ؟ |
| queres dizer para a minha edição limitada "Sanford e filho peças"? | Open Subtitles | تَعْني طبعتي المحدودةَ سانفوردوالإبنقِطَع؟ |
| queres dizer quem é a gaja e quem é o gajo e esse género de coisa. | Open Subtitles | تَعْني الذي الفرخُ بالإضافة، مَنْ الشخص وذلك النوعِ مِنْ الشيءِ؟ |
| Olha, sei o que queres dizer sobre partir para outras coisas. | Open Subtitles | النظرة، أَعْرفُ ما تَعْني حول إنتِقال للأشياءِ الأخرى. |
| Se por "resgatar" queres dizer | Open Subtitles | إذا بإنْقاذك تَعْني أَخْذكإلىالمدينةِوالعوده. |
| O que queres dizer com "não podias deixar o cão ganhar?" E o suborno? | Open Subtitles | الذي تَعْني بأنّك لا تَستطيعُ أَنْ تَتْركَ فوز كلبِ؟ ماذا عن الدَفْع قبالة؟ |
| - Que é que queres dizer? | Open Subtitles | ماذا تَعْني بـ "سيئ"؟ .أَعْني، إننا نفلس |
| - os americanos. - "Adversário"? queres dizer adversários, meu velho? | Open Subtitles | بالتأكيد تَعْني خصما ً، ولد كبير؟ |
| quer dizer, quando nos encontrámos para um copo? | Open Subtitles | أوه تَعْني اليومَ الذي تقابلنا فية للشراب؟ |
| quer dizer embalsamado e exposto na sua rocha. | Open Subtitles | تَعْني انة محشواً و معروض على فرنككَ الصخري. |
| quer dizer que estamos a arrombar e a entrar ilegalmente? | Open Subtitles | تَعْني اننا َنكسرُ و ندخل بشكل غير قانوني؟ |
| quer dizer que estivemos a fazer aquilo todas as noites para nada? | Open Subtitles | تَعْني بأنّنا نُجامع كُلَّ لَيلة بلا شيء ؟ |
| quer dizer que nunca ouviu falar do meu livro, a grande sensação mundial, Down With Love? | Open Subtitles | هل تَعْني ذلك أنك لم تسمع عن كتابِي الإحساس العالمي يسقط الحبِّ؟ |
| O planeta inteiro tem acesso à lnternet, o que significa que tem acesso ao seu sistema informático. | Open Subtitles | الكوكب بالكامل وافق على الإنترنتِ. تَعْني بأنّهم إقتربوا إلى نظامِه المعلوماتي |
| Grupos de acção comunitária significam uma coisa, uma só coisa. | Open Subtitles | تَعْني مجموعاتُ عمل الجاليةِ شيءَ واحد، وشيء واحد فقط. |
| Refere-se a... pinturas, esculturas e esse tipo de coisas? | Open Subtitles | تَعْني , رسومات، النحت، هذا النوعِ مِنْ المادةِ؟ |
| À miséria, queres tu dizer. | Open Subtitles | أعتقد تَعْني اليَدَّ إلى الفَمِّ، جاز. |
| Referes-te às bolas para banho de espuma que te deram no Natal passado? | Open Subtitles | تَعْني حمام الرغاوى الذى أعطوك عيد الميلاد الماضي؟ |