| Ele tomará uma decisão em cerca de três horas. | Open Subtitles | لقد إتخذ ذلك القرارِ فقط منذ ثلاث ساعاتِ. |
| Há três horas atrás, estava no aeroporto. | Open Subtitles | منذ ثلاث ساعاتِ مضتِ كُنْتُ في المطارِ. كَانَ عِنْدي عملى. |
| Mais três horas e a baixa torna-se um enorme alvo vivo. | Open Subtitles | ثلاث ساعاتِ حتى مدينةِ يُصبحُ هدفُ حيُّ كبيرُ واحد. |
| São três horas após o assassinato do Rusty. | Open Subtitles | 5: 00. تلك فقط ثلاث ساعاتِ بعد صدئِ قُتِلَ. |
| Perdemos a fonte de alimentação há três horas. | Open Subtitles | فَقدنَا الطاقه الرئيسيةَ إلى المنشأه قبل أكثر من ثلاث ساعاتِ |
| três horas. Eu aviso quando souber mais detalhes. | Open Subtitles | ثلاث ساعاتِ . سَأعلمك عندما تصلني المعلومات |
| O que significa que temos mais três horas sem o seu triste rabo! | Open Subtitles | الذي يَعْني بأنّنا عِنْدَنا ثلاث ساعاتِ أكثرِ بدون حمارِه الآسفِ! |
| Devo ter caminhado durante duas, talvez três horas. | Open Subtitles | أنا must've مَشى لإثنان، لَرُبَّمَا ثلاث ساعاتِ. |
| Aposto 5 mil em como não consegues correr 8 km, acertar em 18 buracos, com 78 tacadas ou menos, em três horas ou menos. | Open Subtitles | آي سَيُراهنُك 5000 بأنّك لا تَستطيعُ رَكْض خمسة ميل... ... إضربْ18 مِنْفتحاتِالغولفِ،78أَو تحت، في ثلاث ساعاتِ أَو أقل. |
| Tens de correr 8 km, acertar em 18 buracos, com 78 tacadas ou menos, em menos de três horas. | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ تَرْكضَ خمسة ميل... ... إضربْ18 مِنْفتحاتِالغولفِ،78ضربة أَو تحت، في أقل مِنْ ثلاث ساعاتِ. |
| Evapora depois de três horas no ar. | Open Subtitles | يَتبخّرُ بعد ثلاث ساعاتِ. |
| Saí uma vez, há umas três horas. | Open Subtitles | عندما، قبل حوالي ثلاث ساعاتِ. |
| três horas e dois segundos. | Open Subtitles | ثلاث ساعاتِ وثانيتين. |
| três horas e dois segundos. | Open Subtitles | ثلاث ساعاتِ وثانيتين. |
| Tempo de chegada, três horas. | Open Subtitles | إي تي أي، ثلاث ساعاتِ. |
| três horas junto ao homem mais chato do Canadá. | Open Subtitles | ثلاث ساعاتِ بجوار اغبى رجل في (كندا) |