"جالجر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Gallagher
        
    • Galger
        
    • Lip
        
    Parece haver um empate na corrida à Presidência de Portland, entre Steven Gallagher... e o recente candidato, o chefe de polícia Sean Renard. Open Subtitles يبدو ان سباق البلدية حاد هنا في بورتلاند بين ستيفن جالجر والمرشح الحديث نقيب الشرطة شون رينارد
    A carreira que alguém como o Sr. Gallagher mostrou ao estar na Câmara... Open Subtitles عن طريق سياسي محنك كالسيد جالجر ويظهر بجانب وقته في المكتب
    - Olá, sou a Lanier. - Olá, Fiona Gallagher. Open Subtitles (مرحباً، أنا (لانستير - (مرحباً، (فيونا جالجر -
    Após receber uma denúncia sobre a casa dos Gallagher, encontrei as crianças sob cuidado de Francis Gallagher, em estado de negligência. Open Subtitles بعد أن تلّقينا بلاغ (حول منزل عائلة (جالجر (وجدت الأطفال تحت رعاية (فرانسيس جالجر والتي يشوبها نوعٌ من الإهمال
    Aproveita enquanto podes porque quando eu voltar com o dalamite, vai haver um novo heroi e o seu nome é Galger. Open Subtitles فلتسمتع إذا بوقتك علي قدر الإمكان لأني عندما أرجع إلي جايا لن يكون هناك أي بطل قومي ولكن اسمه سيكون جالجر
    Nunca vão dizer que o Frank Gallagher abusou da hospitalidade alheia. Open Subtitles (أبداً لن يطيل (فرانك جالجر فترة بقائه أكثر من اللازم
    Com licença, sabe onde posso encontrar o Frank Gallagher? Open Subtitles معذرة أتعرف أين يمكنني إيجاد (فرانك جالجر) ؟
    Toma, vou deixar-te lidar com que seja o problema de Chez Gallagher. Open Subtitles حسنٌ، سأدعكِ تتعاملين مع كلّ مايجري في منزل "جالجر"
    A irmã do Gallagher deu coca ao seu irmãozinho. Open Subtitles أخت ذلك الـ(جالجر) أعطت أخوها بعضاً من الكوكاين
    Maria Vidal a representar Fiona Gallagher, que está à minha esquerda. Open Subtitles -ماريا فيدال)، محامية (فيونا جالجر) ) -والتي تقف على يساري
    O álcool vai nesta embalagem, isto vai no cu, e pronto, mais uma maneira de embebedar um Gallagher. Open Subtitles نسكب الكحول هنا وهذه نوصلها في الأنبوب، ومرحى لا يوجد هنالك شئ يوقف عائلة "جالجر" من الحصول على بعض الكحوليات
    O Sr. Gallagher está a sofrer de delírio pós-operativo. Open Subtitles السيد (جالجر) يعاني من هذيان ما بعد الجراحة
    Nós levámos o Sr. Gallagher até às Urgências, deram-lhe um sedativo, para o acalmar, mas é um rapaz problemático. Open Subtitles حينما أخذنا السيد (جالجر) إلى غرفة الطوارئ، أعطوه مهدئاً ، ويبدو أنّه كان فعالاً ولكنّه فتىً مضطرب
    Quem somos nós para negar ao mundo, outra brilhante estrela Gallagher? Open Subtitles لنفعلها (من نحن لننمع العالم من نجم مشع من ال (جالجر
    Um Gallagher a olhar para mim. Penso que não... Open Subtitles لن أسمح لأحد من عائلة (جالجر) أن يرمقني بمثل هذه النظرات
    Este é o Phillip Gallagher, o qual te falei. Open Subtitles هذا هو ( فيلب جالجر) الذي أخبرتك عنه
    Panquecas de mirtilo aqui, rabanadas, e claras de ovos mexidas com salsicha para o Tenente Gallagher. Open Subtitles هنالك بانكيك وخبز محمص بيض مخفوق مع النقانق (للملازم (جالجر
    Galger, seu golpista. Open Subtitles جالجر أيها الثعبان الماكر ، اذا انتهي بك المطاف هنا
    Ninguem vai ficar cá, Galger. Open Subtitles لن يتركك أحد هنا يا جالجر
    Ei, Al. Sou eu, Galger. Open Subtitles انه انا جالجر
    Hoje é um grande dia, Lip. Open Subtitles أجل، وإن يكن - " كلاّ، ليس مجرد " وإن يكن - أول شخص من عائلة " جالجر" يحصل على شهادته الدراسية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more