| Será que estaremos aqui sentados aos 60, que nem uns idiotas? | Open Subtitles | هل سنكون جالسين هنا عندما نكون في الـ60 من عمرنا مثل شخصان أحمقان؟ |
| Achas que se não tivesses aberto aquela porta naquela noite no México... estaríamos aqui sentados agora? | Open Subtitles | هل تتوقع اذا لم تفتح الباب فى ذلك اليوم فى المكسيك هل كنا سوف نكون جالسين هنا فى الطائرة الان؟ |
| Amigo, temos estado aqui sentados e ainda não pedimos. - Só um minuto. | Open Subtitles | صديقى نحن جالسين هنا و لم نطلب أى شئ بعد |
| Estivemos aqui sentados toda a noite e a conversa mais longa que tiveste com uma mulher foi quando a tua mãe ligou. | Open Subtitles | لقد ظللنا جالسين هنا طوال الليل و اطول محادثة قمت بها مع إمرأة كانت عندما إتصلت والدتك بك |
| Nós estamos sentados aqui por, quê, cinco minutos, e podemos enunciar duas coisas que ambos gostamos. | Open Subtitles | لقد كنا جالسين هنا لكم .. أربع .. خمس دقائق |
| Há quanto tempo é que nós estamos aqui sentados, afinal? | Open Subtitles | كم مضى من الوقت ونحن جالسين هنا ، على أي حال ؟ |
| Sou eu que me vou arriscar. Vocês dois ficam aqui sentados. | Open Subtitles | أنا من سيخاطر بنفسه بينما أنتما جالسين هنا |
| Nós estamos aqui sentados e ele está na morgue. | Open Subtitles | بينما نحن جالسين هنا, هو على اللوح في المشرحة. |
| Estamos aqui sentados, como dois tipos banais. | Open Subtitles | هل تعلم... نحن جالسين هنا كاثنين من الأصدقاء |
| Temos nós os dois aqui sentados. | Open Subtitles | ليس لديك إلا أنا وأنت جالسين هنا |
| E nós estamos todos aqui sentados a pensar o mesmo. | Open Subtitles | ونحن جميعاً جالسين هنا ونفكر بهذا. |
| Meu, estamos aqui sentados há horas. | Open Subtitles | يا رجل ,لقد كنا جالسين هنا لساعات |
| - Vamos ficar aqui sentados? | Open Subtitles | -حسناً، وهل سنظل جالسين هنا وننتظر؟ |
| Porque é que estamos aqui sentados? | Open Subtitles | لماذا نحن جالسين هنا ؟ |
| Estiveram aqui sentados durante 600 dias. | Open Subtitles | ل600 يوم كنت جميعا جالسين هنا |
| Estávamos os dois. Estávamos sentados aqui, nesta cozinha. | Open Subtitles | جميعنا كنا حاضرين كنا جالسين هنا في المطبخ , جون كان هنا |
| O meu pai vai ficar bastante furioso quando descobrir que estão sentados aqui a fazer-me todas essas perguntas sem um advogado. | Open Subtitles | سيكون أبي غاضبا جدًا حين يكتشف أنكم كنتم جالسين هنا تسألونني كلّ هذه الأسئلة دون محامٍ |
| Então porque estamos aqui no estacionamento? | Open Subtitles | و أيضا لماذا نحن جالسين هنا في موقف السيارات لمدة طويلة. |