| Se a Georgia lutar, eu estarei com ela. | Open Subtitles | حسناً، أيها السادة إن دخلت جورجيا الحرب، سأساندها |
| a Georgia está fula, pois a Ally disse ao Billy que ela foi lá a casa. | Open Subtitles | جورجيا غاضبه لأن آلي أخبرت بيلي بأنها ذهبت لشفتها. |
| - Georgia, é um empreiteiro que chamei. | Open Subtitles | - جورجيا, إنه عامل البناء الذي اتصلت به. |
| E dizem que o lago agora está algures na Geórgia. | Open Subtitles | الآن يقولون ان تلك البحيرة هي الآن في جورجيا |
| Essas armas podem ir para a Chechénia ou para a Geórgia. | Open Subtitles | هذه الأسلحة من الممكن أن تتوجة إلى الشيشان أو جورجيا |
| Georgie, eu quero que tu saibas o quanto aprecio por me teres ajudado tanto nestas últimas semanas. | Open Subtitles | جورجيا, أريدك أن تعرفي كم أقدّر مساعدتك في هذه الأسابيع القليلة |
| Esse culpado é o negócio e a indústria, que, por acaso, foi onde passei os últimos 52 anos desde a minha licenciatura da Georgia Tech em 1956. | TED | والمتسببان هما الأعمال التجارية والصناعة والتي أمضيت فيها 52 عامًا منذ تخرجي من معهد جورجيا للتكنولوجيا في عام 1956 |
| É a minha segunda missão e ainda não vi nenhum georgiano ser ferido. | Open Subtitles | هذه جولتي الثانية و لم اري فتي من جورجيا يجرح حتي الآن |
| A Renee está fula, pois a Georgia está amiga da Ally, tipo preservativo. | Open Subtitles | رينيه غاضبه لأن جورجيا ودودة مع آلي كإجراء وقائي. |
| a Georgia e eu somos adultas, somos advogadas e amigas. | Open Subtitles | جورجيا وأنا بالغين، نحن مُحامين ونحن أصدقاءَ. |
| Porque é que a Georgia pode usar um fato de uma peça e eu tenho de usar isto? | Open Subtitles | لماذا جورجيا حصلت على ملابس ذو قطعه واحده وانا يجب ان ارتدي هذا؟ |
| Admiro o que está fazendo, mas não podemos perder a Georgia. | Open Subtitles | راي ، أنا مقدر لما تفعل يا رجل و لكنك لا تستطيع فعل ذلك جورجيا هي أكثر الولايات المربحة لنا |
| - Georgia. - Georgia, sinto muito. | Open Subtitles | "ــ "جورجيا ــ يا "جورجيا" ، أنا آسفة جدّاً |
| - Georgia Thomas está na tua sala. | Open Subtitles | جورجيا توماس في مكتبك. |
| - Georgia, lembra-se da Renee? | Open Subtitles | - جورجيا, هل تذكرين رينيه؟ |
| Vamos viajar até 1932 quando, numa fábrica de amendoins, na Geórgia, nasceu um bebé chamado Roosevelt Grier. | TED | لنعد الى عام 1932 عندما ولد طفل في مزرعة فول سوداني في جورجيا كان يدعى .. روزفلت جارير |
| O presidente Carter refere que o tracoma era um grande problema na Geórgia quando ele era criança. | TED | وفي الواقع، تحدث الرئيس كارتر كيف كانت تشكل التراخوما مشكلًا حقيقيًا في جورجيا حين كان طفلًا صغيرًا. |
| Quando era criança, frequentei a escola Montessori até ao 6.º ano, em Atlanta, na Geórgia. | TED | عندما كنت طفلاً، فالواقع درست في مدرسة مونتيسوري حتى الصف السادس في اتلانتا، جورجيا. |
| Eu sei quais são os perigos, e a Geórgia protege-nos. | Open Subtitles | أنا أعرف ما مدى خطورتة و جورجيا تهتم بالأمر |
| Digamos que a região onde está a lareira simbolize figurativamente a Geórgia. | Open Subtitles | و نتفق أن جانب الغرفة من طرف المدفأة يمثل رمزياً جورجيا |
| Desejo-lhe o melhor, Georgie. | Open Subtitles | . مع افضل تمنياتى يا جورجيا |
| Georgie, querida. | Open Subtitles | جورجيا, عزيزتي. |
| O Estado da Georgia tina o direito de se separar da União! | Open Subtitles | لقد كان من حق ولاية جورجيا الإنفصال عن الإتحاد |
| Acho que é a melhor viúva do Estado da Georgia. | Open Subtitles | أتعلمين،أظن بأنك أفضل أرملة في ولاية جورجيا |
| É a minha segunda missão e nunca vi um georgiano ser atingido. | Open Subtitles | هذه جولتي الثانية" "و لم اري فتي من جورجيا حتي الآن يجرح" |
| São agora casados e vivem em Atlanta, na Georgia. | Open Subtitles | وهما متزوجان الآن ويعيشان في جورجيا ، بأتلانتا |
| Vinha da Geórgia e transportava uma amostra de solo tóxico. | Open Subtitles | كان قادماً من جورجيا الروسية, ومعه نوع من أنواع التربة السامة. |