| O Walt teve outro incidente como o desta manhã, onde se meteu numa luta para obter um carimbo em cartões. | Open Subtitles | نعم، كان والت حادث آخر مثل واحد صباح اليوم، حيث حصل في معركة حول المتكررة بطاقات لكمة الضيف. |
| Sabe tao bem como eu que houve outro incidente. | Open Subtitles | أنت تعرف ، وكذلك أنا هناك حادث آخر |
| E, pelos vistos, tiveste outro incidente com a tua arma. | Open Subtitles | ومن الواضح ان لديك حادث آخر مع مسدسك |
| Houve outro acidente. | Open Subtitles | لقد حدث حادث آخر |
| Talvez um incêndio, outro acidente na curva. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا a نار، حادث آخر على المنحنى. |
| Estou há pouco tempo no NCIS, ia ficar muito mal ter mais um acidente na minha ficha. | Open Subtitles | كنت في مركز التحقيقات منذ فترة قليلة و سيبدو مظهري سيئاً إن دوّن حادث آخر في ملفي |
| 17 de Janeiro. O Clark está no local de mais um acidente. " | Open Subtitles | في السابع من يناير حادث آخر و (كلارك) متواجد |
| Houve outro incidente. | Open Subtitles | حسناً , حصل حادث آخر |
| Com o objectivo de evitar outro incidente, iremos realizar inspecções não programadas às mochilas. | Open Subtitles | ،من أجل منع حادث آخر |
| Sim. Parece que foi outro incidente isolado. | Open Subtitles | نعم ويبدو أنه حادث آخر |
| outro incidente? | Open Subtitles | حادث آخر ؟ |
| Caramba, outro acidente com um relógio. | Open Subtitles | حادث آخر بسبب ساعة الحائط |
| "No Inverno seguinte, outro acidente custou-lhe um braço" | Open Subtitles | في الشتاء الذي يليه... حادث آخر تسبب بفقدان ذراع (كيربي)... |
| outro acidente. | Open Subtitles | حادث آخر |
| outro acidente! | Open Subtitles | حادث آخر! |