| Sinceramente, demorou tanto, que Achei que me tinha esvaziado a casa. | Open Subtitles | بصراحه، بعدما تأخرت بالمجيء حسبت أنك سرقتني! |
| Mesmo depois do que te fez, Achei que ias querer saber se ela estivesse em perigo. | Open Subtitles | حسبت أنك تريد أن تعرف إذا كانت في خطر |
| Julgava que nem gostavas dela. | Open Subtitles | حسبت أنك لم تحبيها |
| Julgava que nem gostavas dela. | Open Subtitles | حسبت أنك لم تحبيها |
| Julguei que me ias levar a um médico. | Open Subtitles | اسمع، حسبت أنك ستأخذني إلى طبيب |
| Julguei que fosses feliz, sortudo e sempre em movimento! | Open Subtitles | حسبت أنك من الهانئين السعداء |
| - Julgava-te na Califórnia! | Open Subtitles | رباه، حسبت أنك في (كاليفورنيا) |
| Achei que precisasses de ajuda. | Open Subtitles | حسبت أنك قد تحتاجين إلى بعض المساعدة |
| Estranho, Achei que gostaria de um cântico para a Beatrice. | Open Subtitles | غريب، حسبت أنك ستسعد (بقصيدة إلى (بيتريشا |
| Lamento, Achei que já soubesse. | Open Subtitles | آسف، حسبت أنك تعلم |
| Achei que estarias a trabalhar. | Open Subtitles | حسبت أنك قد تكونين في العمل |
| Julgava que conhecias o centro. | Open Subtitles | حسبت أنك تعرف هذا المركز |
| - Julgava que fosses vegetariana. | Open Subtitles | حسبت أنك نباتية. |
| Julgava que vinhas jantar comigo. | Open Subtitles | حسبت أنك ستأتي لتناول العشاء |
| Julguei que ias ao cinema. | Open Subtitles | حسبت أنك ذاهب إلى السينما |
| Julguei que fosses um pouco mais entusiasta pela ideia. | Open Subtitles | حسبت أنك ستتحمسين للأمر. |
| Julguei que nunca mais pedias! | Open Subtitles | حسبت أنك لن تطلبي ذلك |
| Julguei que tinhas espectáculo em Ithaca. | Open Subtitles | حسبت أنك ستقدّم فقرة في (إيثيكا). |
| - Julgava-te no jogo. | Open Subtitles | -أهلاً، حسبت أنك ذهبت للمباراة . |