| Se é possível encontrar pelo menos uma parte da resposta sei lá, acho que vale uma vida humana. | Open Subtitles | لو ان هذه فرصة لإكتشاف جزء من الحقيقة لا أعلم ولكننى أعتقد انه يساوى حياة إنسان |
| Ora, nenhuma obra de arte vale uma vida humana. | Open Subtitles | والآن لا يوجد قطعة فنية تستحق حياة إنسان. |
| A vida humana é preciosa demais para ser arriscada em loucuras. | Open Subtitles | حياة إنسان أكثر نفاسة من المجازفة بألعاب بهلوانية مجنونة. |
| Sim, admito que ia em excesso de velocidade, mas era para salvar a vida de um homem de um amigo chegado. | Open Subtitles | أجل، أعترف أنني كنت مسرعاً، ولكن لإنقاذ حياة إنسان صديق مقرّب |
| Compreendes o que é ser responsável por outro ser humano? | Open Subtitles | هل تفهم ما معنى ان تكون مسؤلاً عن حياة إنسان آخر؟ |
| Que cada um destes Goa'uid jovens vão um dia tirar uma vida humana. | Open Subtitles | كل واحدة من صغار الجواؤلد هذه ستستولي يوما على حياة إنسان |
| Eu achava que colocaria preço a uma vida humana, mas nunca perguntei a Bert Cooper, perguntei? | Open Subtitles | كنت اظن بأنه لا يمكن وضع ،قيمة مادية على حياة إنسان لكنني لم أسأل بيرت كوبر, أليس كذلك؟ |
| Esse é um conselho sensato. Nenhuma obra de arte vale uma vida humana. | Open Subtitles | تبدو نصيحة جميلة للغاية "لا يوجد قطعة فنية تستحق حياة إنسان" |
| Nenhuma obra de arte vale uma vida humana. | Open Subtitles | لا يوجد قطعة فنية تستحق حياة إنسان. |
| - Conversaram mais? - Sobre eu ajudar a criar outra vida humana? | Open Subtitles | حول مساعدتي لخلق حياة إنسان آخر؟ |
| Amanda Waller não toma decisões baseadas no valor da vida humana. | Open Subtitles | (أماندا والر) لا تتخذ قرارت مبنيّة على قيمة حياة إنسان. |
| Trata-se da vida de uma mulher, de uma vida humana. | Open Subtitles | هذه حياة إمرأة، حياة إنسان. |
| Ou de uma mulher. Uma vida humana. | Open Subtitles | أو إمرأة حياة إنسان |
| Este homem, juntamente com o Xerife Kretzer e uma equipa de voluntários, estão incansavelmente travando esta batalha contra esta maciça rocha e o implacável tempo, com uma vida humana em causa. | Open Subtitles | هذا الرجل ومعه المأمور (فريتزر) وطاقم المتطوعين يقومون بأعمال الإنقاذ وبدون تعب أو ملل يخوضون تلك المعركة ضد الصخور الصلبه والوقت وهناك حياة إنسان على المحك |
| Elas estão a falar acerca da vida de um homem. Perderam completamente a razão? | Open Subtitles | إنهم يتحدثون عن حياة إنسان هل فقدوا عقولهم تماماً؟ |
| Brevet, recordo-lhe... que o que disser pode destruir a vida de um homem. | Open Subtitles | بريفيت ، أُذكِّرك أن ما ستقول، ربما يقضى على حياة إنسان |
| O que pode ser mais íntimo... do que tirar a vida de outro ser humano? | Open Subtitles | ماذا يُمكن أن يكون اكثر حميمية من، سلب حياة إنسان أخر؟ |