Não para de tocar nessa coisa quando diz o nome dele. | Open Subtitles | تستمرين بلمس ذلك الشيء حينما تقولين إسمه. |
É sinistro quando diz essas coisas. | Open Subtitles | إنك تخيفيني حينما تقولين هذا الكلام |
Quando dizes: "Os teus encantos", fazes uso deles com o caçador. | Open Subtitles | حينما تقولين : إن صقرك يسحر، فانك تستغلين سحرك على الصياد |
E acredito em ti quando dizes que morrerás antes de parares de tentar. | Open Subtitles | وأصدقكِ حينما تقولين أنكِ ستموتين قبل أن تتوقفى عن المحاولة |
Sim, e sinto-me ótimo, quando dizes isso, mas devíamos cingir-nos à história. | Open Subtitles | حسنًا,وهذا يجعلني أشعرُ بإحساسٍ رائع حينما تقولين هذا, ولكن أظن أنه يتوجب علينا التمسك بالقصة. |
Sim. Os cães ouvem quando dizes alguma coisa. | Open Subtitles | نعم, الكلاب في الحقيقة تستمع حينما تقولين شيئًا ما |
Adoro quando dizes a palavra "pistões". | Open Subtitles | أحبـّكِ حينما تقولين عامود الحدّبات. |
quando dizes "outros", poderiam ser barras de ouro? | Open Subtitles | حينما تقولين "آخرين،" أيمكن أن يكونوا قضبان ذهب؟ |
quando dizes "larvas da farinha", é uma daquelas palavras que parecem uma coisa, mas, na verdade, é algo totalmente diferente, como "arma de fogo" ou "anal-gésico"? | Open Subtitles | حينما تقولين ''يرقات خنافس''، أهي إحدى الكلمات ذات الوقع المغاير تمامًا لمعناها، مثل ''سلاح ناريّ'' أو ''شرجيّ=مسكّن''؟ |
- quando dizes que reataram... | Open Subtitles | حينما تقولين قاما بالتصالح... |
Gosto quando dizes "calcantes". | Open Subtitles | يعجبني حينما تقولين "ضربة" |