| Uma criatura mítica e ele tirou este do armário da tua mãe. | Open Subtitles | انه مخلوق خرافي و قد حصل عليها من خزانة ملابس أمك |
| Mas por que se ausentou tempo suficiente para eles abrirem uma gaveta, ou um armário, pegarem numa arma e darem um tiro? | Open Subtitles | صحيح ، لماذا تركتيهما لفترة كافية ليفتحا دُرجاً أو خزانة ملابس أو أيّاً يكُن ليسحبا مسدّساً و يطلقان به ؟ |
| Se fizeres Wilt Chamberlain usá-lo... haverá um par em cada armário na América. | Open Subtitles | سيكون هناك زوج منه في كل خزانة ملابس في امريكا |
| Comprar roupas novas para começares bem o Ano Novo. | Open Subtitles | لديك خزانة ملابس جديدة كبيرة لتبدأ العام الجديد. |
| Digo-vos, uma das melhores coisas em perder peso, todo um guarda-roupa novo. | Open Subtitles | أصدقكم القول، أحد أفضل المنافع من إنقاص الوزن، خزانة ملابس جديدة. |
| Uma casa de família grande, luminosa, localizada num beco sossegado, três quartos grandes, piscina e armários masculino e feminino. | Open Subtitles | منزل عائلي مشرق وفسيح يقع بزقاق هاديء ،ثلاث غرف نوم كبيرة مسبح و خزانة ملابس له و لها |
| Fui dar a um baú perto do armário do Adam o qual estava, como sabem, já aberto. | Open Subtitles | أنه يقود نحو درج مغلق فى خزانة ملابس أدم والذى كان كما تعرفون مفتوحا |
| Imaginemos a cena do ponto de vista de uma criança, escondida em um armário ou atrás de uma porta... | Open Subtitles | تخيل المشهد كما لو أن طفل صغير يختبئ داخل خزانة ملابس ..أو خلف باب |
| Sei que o armário do Todd tem boa iluminação. | Open Subtitles | أتعلمين اين توجد اضاءة جيدة ؟ في خزانة ملابس شقة تود |
| Vai ao armário do Nate, tens um minivestido e um Jimmy Choo de reserva. | Open Subtitles | إستمعي إذهبي إلى خزانة ملابس نيت وستجدين فستاناً ذات طابع مغري وجذاب وحذاء للطواريء |
| Tens a certeza que isto é um armário e não um portal para os anos 50? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أن هذه خزانة ملابس وليست بوّابة زمنية إلى العام 1950؟ |
| Foi-me dito, um amigo colocou-o em um armário vazio só para se divertir... e estava tão histérico ele que teve de ser enviado para casa. | Open Subtitles | لقد قيل لي ، بان صديقه وضعه في خزانة ملابس فارغة على سبيل الدعابة و أصيب بحالة هيستيريا مما ألزم إلى إرساله للمنزل |
| Aliás, tenho um armário em baixo da escada que poderia ser útil. | Open Subtitles | مع ذلك, فلدي خزانة ملابس تحت الدرج قد تفي بالغرض |
| Se não gostas de nada, podes assaltar o meu armário ou o da minha mãe. | Open Subtitles | إذا لم تروق لكِ تلك الملابس يُُمكنكِ إقتحام خزانة ملابسي أو خزانة ملابس أمي |
| Em breve podemos ter uma casa e terei finalmente um armário. | Open Subtitles | قريبًا سننعم ببيت فعليّ، وأخيرًا ستكون لديّ خزانة ملابس. |
| Ele vai ter um armário. | Open Subtitles | نعم وكما تعلم , احصل على خزانة ملابس فقط |
| Está na hora de fazermos algo a respeito das roupas da Heidi. | Open Subtitles | اعتقد انه يجب ان نفعل شيئا حيال خزانة ملابس هايدي |
| A questão é que roupas próprias ajudam um actor a ligar-se com o texto. | Open Subtitles | وهذا هو المقصد، خزانة ملابس مناسبة تساعد الممثل على الإرتباط بالكلمات. |
| Estes ossos foram encontrados dentro de um guarda-roupa fechado. Resguardou-a do fogo. | Open Subtitles | هذه العظام وُجدت في خزانة ملابس مغلقة لقد حفظتها أثناء الحريق |
| Vou comprar um guarda-roupa todo novo. Para o pagar, vamos vender um dos teus sapatos. | Open Subtitles | سوف أشتري خزانة ملابس جديدة ولكي أدفع ثمنها فسيتحتم عليّ بيع أحد أخذيتك |
| Tirar coisas de armários altos? | Open Subtitles | إخراج الأغراض من خزانة ملابس عالية؟ |