| E o cronómetro deteta a longitude em alto mar? | Open Subtitles | وهل يمكن للكرونومتر حساب خطوط الطول في البحر؟ |
| Sem ele, o segredo da longitude perde-se para sempre. | Open Subtitles | الكتاب بحوزتك بدونه، سر خطوط الطول سيضيع للأبد |
| Queríamos algo que fosse muito preciso, mas as coordenadas GPS, latitude e longitude, eram muito complicadas. | TED | وأدركنا حينها أننا أردنا شيئًا بالغ الدقة، لكن إحداثيات الملاحة المعتمدة على خطوط الطول والعرض معقدة أكثر من اللازم. |
| O único sítio onde está a longitude é na minha cabeça. | Open Subtitles | المكان الوحيد الذي توجد فيه خطوط الطول هو رأسي |
| Estamos a chegar à latitude/longitude da última localização por GPS do avião. | Open Subtitles | إننا نقترب من آخر خطوط الطول والعرض معروفة للطائرة من خلال وحدة تحديد المواقع |
| São as coordenadas de uma latitude e de uma longitude. | Open Subtitles | إنها مجموعة من إحداثيات خطوط الطول والعرض |
| São as coordenadas de uma latitude e de uma longitude. | Open Subtitles | هذه مجموعة من إحداثيات خطوط الطول والعرض |
| E o facto de se saber a longitude em alto mar porá fim à pirataria para sempre. | Open Subtitles | لكونه يستطيع قياس خطوط الطول في البحر فسيضع نهاية للقرصنة للأبد. |
| Eo cronômetro pode contar a longitude no mar? | Open Subtitles | وهل يمكن للكرونومتر حساب خطوط الطول في البحر؟ |
| E ser capaz de reconhecer a longitude no mar. Porá fim à pirataria para sempre. | Open Subtitles | لكونه يستطيع قياس خطوط الطول في البحر فسيضع نهاية للقرصنة للأبد. |
| O astrolábio disse latitude mas não longitude. | Open Subtitles | البوصلات كانت تحدد دوائر العرض لكن ليس خطوط الطول |
| Grupo de Busca, estamos a registar a latitude e a longitude num ponto fixo. | Open Subtitles | جبهة البحث نحن نسجلها على خطوط الطول والعرض في نقطة ثابتة |
| A longitude e a latitude coloca-a - nesta área do parque. | Open Subtitles | خطوط الطول والعرض تضعها في هذه المنطقة من البارك |
| Tens toda a razão. São a longitude e a latitude. | Open Subtitles | أجل، أنت محق تمامًا إنها خطوط الطول والعرض |
| Na verdade, a latitude e longitude para onde a máquina enviou-nos apontam para aquela monstruosidade ali ao lado. | Open Subtitles | خطوط الطول والعرض التي أرسلتها لنا الألـة بالفعل تشير إلى ذلك البيت الضخم المجاور |
| é como o equador ou as linhas de longitude. | TED | إذاً فهي كخط الإستواء أو خطوط الطول. |
| Como um referencial, como a latitude e a longitude num mapa. | Open Subtitles | مرجع قطبي مثل خطوط الطول ودوائر العرض |
| Percorremos a latitude e longitude do nosso suspeito, Betancourt. | Open Subtitles | لقد فحصنا خطوط الطول والعرض للمشتبه " بيتنكورت " |
| Variáveis de longitude e latitude... de Camarões. | Open Subtitles | سيدى بوضعها على خطوط الطول و دوائر العرض "فإن الموقع يكون "الكاميرون |
| É o formato para coordenadas em latitude e longitude. | Open Subtitles | و هذا الشكل للتنسيق خطوط الطول والعرض |