| A tua tia Zelda pediu-me para te dar aulas de esqui. | Open Subtitles | عمتكِ زيلدا طلبت مني للتو أن أعطيكِ دروساً في التزلج |
| mas estou disposto a tentar agir de maneira diferente. Eu ficaria feliz em ter aulas de dança. | Open Subtitles | و لكنني أسعى للقيام بالأشياء الصحيحة و سيسعدني أن أذهب و أخذ دروساً في الرقص |
| Posso te dar algumas aulas de inglês no meu carro se quiseres. | Open Subtitles | بوسعي إعطائكِ دروساً في الانجلزية في مؤخّرة سيارتي إنّ أحببتِ. ماذا؟ |
| A minha mãe perguntou-me se eu queria ter lições de dança. | Open Subtitles | لقد سألتني أمّي ما إذا كنتُ أريدُ دروساً في الرقص |
| Esse cara faz aulas de como ser idiota -ou nasceu assim? | Open Subtitles | يا إلهي، هل يأخذ هذا الرجل دروساً في الحقارة أو ولد بهذه الطريقة؟ |
| - A dar aulas sobre a vida. - Pregou-me um sermão. | Open Subtitles | أعطي دروساً في الحياة - ضعني في مكاني الصحيح - |
| Tive aulas de auto-defesa, como milhares de mulheres. | Open Subtitles | حسناً، إذاً ماذا؟ أخذت دروساً في الدفاع عن النفس، كحال ملايين النساء |
| Segundo o currículo dele, nunca teve aulas de música. | Open Subtitles | أستناداً لسجله المدرسي هو لم يأخذ دروساً في الموسيقى أبداً |
| Lembras-te de quando ficamos trancados naquele contentor e me disseste que tiveste aulas de piano? | Open Subtitles | أتذكر عندما حوصرنا في تلك الحاوية؟ و أخبرتني أنك كنت تأخذ دروساً في البيانو؟ |
| Ter aulas de voo, escalar o monte Kilimanjaro, trabalhar para si. | Open Subtitles | أحضر دروساً في الطيران أتسلق قمّة كليمنجارو أعمل لحسابك |
| Fiz aulas de dança na sexta série. | Open Subtitles | أخذت دروساً في رقص الديسكو عندما كنت في الصف الخامس |
| Não seria mais fácil se eu tivesse umas aulas de interpretação? | Open Subtitles | ألن يكون أسهل لو أنني اخذت دروساً في التمثيل؟ |
| Eu usava um quando tive aulas de piano. | Open Subtitles | لقد رأيتم مثلها إستخدامت واحدة شبيهه بهذه عندما تلقيت دروساً في العزف |
| Desci do carro e ofereci-me para dar aulas de condução | Open Subtitles | حسناً، لذلك خرجت من السيارة، وعرضتُ عليها دروساً في القيادة |
| Seria a nossa vez de viajar, a nossa vez de ter aulas de dança, seria... a nossa vez de nos apaixonarmos outra vez. | Open Subtitles | سيكون لدينا الوقت لنسافر, سيكون لدينا الوقت لنأخذ دروساً في الرقص, سيكون.. |
| E amanhã farei aulas de golfe graças ao conselho comunitário. | Open Subtitles | وغداً سوف آخذ دروساً في الغولف شكراً لمجلس الجالية الخاصة بنا |
| NJ, o seu pai deve ter-lhe dado lições de piano? | Open Subtitles | ..من المؤكد أن والدك قد أعطاك دروساً في العزف على البيانو |
| Para os que não sabem, tive umas lições de voo, há umas semanas e apesar de ser totalmente ilegal, vou levar-vos. | Open Subtitles | ولؤلئك الذين يجهلون، تلقيت دروساً في الملاحة منذ نحو أسبوع، لذا رغم أنه غير قانوني، |
| Nate tem equipamento de mergulho porque ele tem 17 anos e faz aulas. | Open Subtitles | نَيت عِنْدَهُ ادوات غوص لأنه في السابعة عشر وأَخذَ دروساً في الغوص |
| Eu podia ser muito bom para uma criança. Podia assistir a aulas sobre ser pai. | Open Subtitles | أستطيع أن أكون حنوناً جداً على طفل أستطيع تلقي دروساً في الأبوة |
| Aos jovens estudantes afegãos também eram dadas aulas sobre como criar arte conceptual. | Open Subtitles | كذلك أعطى بعض الطلاب الأفغان دروساً في كيفية صناعة الفن التصوري |