| O que acham do vinho que estamos tomando? | Open Subtitles | يجب أن تعطياني رأيكما في الخمر التي نشربها |
| Não vai funcionar e fico muito feliz. Que acham disso? | Open Subtitles | لن يجدي وأنا شريرة بما يكفي لأسعد بهذا ، ما رأيكما ؟ |
| O que acham, companheiros? | Open Subtitles | ونحطم هذا اللعين أرباً. ما رأيكما بذلك يا رفاق؟ |
| Que dizem de tomar conta de três lindos cachorrinhos amanhã? | Open Subtitles | ما رأيكما بقضاء يوم الغد في رعاية3 جراء لطيفة؟ |
| Eu não sei o que vocês pensam... Mas eu acho que somos a manada mais estranho que alguma vez vi. | Open Subtitles | لا أدري ما رأيكما يا أصحاب ولكننا أغرب قطيع شاهدته في حياتي |
| - A sério? esplêndido! - Se nâo mudaram de ideias, claro. | Open Subtitles | حقا هذا رائع امل أنكما لم تغيرا رأيكما |
| O que acham desta com tonalidades verdes e beges, meio lisa e meio aveludada? | Open Subtitles | ما رأيكم بالنوع النصف بربري ذواللونالبيجي... ما رأيكما بذلك ؟ |
| É giro, não é? O que acham de bebermos uns copos antes do almoço? | Open Subtitles | ما رأيكما ببضع كؤوس قبل تناول الغذاء؟ |
| A sério, escrevam o que acham que isto é. | Open Subtitles | حقاً اكتبا ماذا يكون هذا في رأيكما |
| Que acham? | Open Subtitles | ما رأيكما إذاً؟ |
| O que acham disto: | Open Subtitles | مهلاً. ما رأيكما بهذه: |
| Então, o que acham? | Open Subtitles | إذاً. ما رأيكما ؟ |
| Digam-me o que acham disto para a entrada. | Open Subtitles | أخبرانى رأيكما فى هذا الدخول؟ |
| O que acham? É um Dolce demasiado moderno ou é ideal? | Open Subtitles | {\pos(192,200)}ما رأيكما بسترة دولشتي بخمسة أزرار تفي بالغرض أم مبالغ بها؟ |
| Quero que ouçam e me digam o que acham. | Open Subtitles | هذه أحد ابداعات (جوردن)، أريدكما أن تستمعان إليها و تعطونني رأيكما |
| Quero saber o que eles acham em relação a isto. | Open Subtitles | أريد أن أعرف رأيكما حيال هذا |
| - Então, o que acham? | Open Subtitles | ــ ما رأيكما إذاً؟ |
| Agora, rapazes, o que me dizem a uns waffles Belgas? | Open Subtitles | ما رأيكما في تناول فطائر الوافل البلجيكية؟ |
| Que dizem a irmos lá verificar? | Open Subtitles | ما رأيكما أن نذهب إلى هناك و نتحقق من الأمر ؟ |
| E que pensam usar para fechar? | Open Subtitles | إذن، ما رأيكما في الظهر؟ مشبك؟ |
| Estamos além, se mudarem de ideias. | Open Subtitles | نحن نجلس هناك إن غيّرتما رأيكما |
| Que tal vocês os dois fazerem-se à estrada? | Open Subtitles | ما رأيكما في أن تسيرا في طريقكما؟ |