| "Rasputin estava sozinho com Irina e a Grã-Duquesa, que sorria disfarçadamente. | Open Subtitles | تواجد راسبوتين لوحده مع إيرينا والدوقة الكبرى التي ابتسمت برقة |
| entre Rasputin e Goethe ao ponto de fundir os dois livros, juntando passagens demoníacas com outras mais iluminadas, como na vida real. | Open Subtitles | ويتشاطرني راسبوتين وغوته إلى حد نشوء الكتابين متابعا المسارات الشيطانية مع المزيد من متنورين |
| Acha que pode banir o grande Rasputin? | Open Subtitles | تعتقد بأنك هل بأمكانك أن تعاقب راسبوتين العظيم؟ |
| Rasputin vendeu a alma ao diabo pelo poder para os destruir. | Open Subtitles | باع راسبوتين روحه للقوي الشريرة لتحطيمهم |
| Este é o punhal com que o príncipe Yussopov matou Rasputine. | Open Subtitles | هذا هو الخنجر الذي استعملة الأمير يوسبوف لقتل راسبوتين |
| Conta a lenda que, este era o único objecto que decorava as paredes do quarto de Rasputim enquanto ele o estudava no monastério Vergatori. | Open Subtitles | بحسب الأسطورة كانت الغرض الوحيد الذي زين جدران غرفة راسبوتين عندما كان يدرس فيركوتوري |
| Joana d'Arc, Rasputin, Nostradamus, eles também ouviam vozes, tal como tu. | Open Subtitles | جون أوف آرك .. راسبوتين .. نوستراداموس .. |
| Recolhemos e destruímos milhares de ovos, mas nem sinais desse Sammael nem do Rasputin. | Open Subtitles | لقد وجدنا ودمرنا الالاف من البيض لكن لا اثلر للمعو سامايل او شخصية راسبوتين |
| Esqueçam. Jamais encontraremos o mausoléu do Rasputin. | Open Subtitles | أنسر ذلك , اظن اننا لن نجد بقايا راسبوتين ابدا |
| Tudo em mim, disse Rasputin é pura luz que limpará os vossos pecados. | Open Subtitles | كل شيء من خلالي" يقول راسبوتين" هو نور نقي سيطهر خطاياكم" |
| - Depressa, Anastasia. - Rasputin, ela vai escapar. | Open Subtitles | أسرعي أناستاشيا ، راسبوتين قادم |
| Princesinha, cuidado! O Rasputin acordou | Open Subtitles | أينيا الصغيرة أحذري راسبوتين ، مترصـدك |
| É o mausoléu de Rasputin. | Open Subtitles | انه ضريح راسبوتين انه ضريح راسبوتين |
| Mas enquanto a minha pobre mãe e a senhora Gretchen Scheffer se deliciavam com Rasputin, | Open Subtitles | لكن بينما لا تكتفي أمي المسكينة و(غريتشين شيفلر) من راسبوتين |
| Ele chamava-se Rasputin. | Open Subtitles | اسمه كان راسبوتين |
| - O Rasputin vem buscá-lo. | Open Subtitles | لقد عاد راسبوتين له |
| Foi assim que o Rasputin sobreviveu a todas as tentativas de assassinato? | Open Subtitles | إذن.. هكذا تمكن (راسبوتين) من النجاة من محاولات الاغتيال؟ |
| Então o que eles fizeram foi ressuscitar o Rasputin utilizando esta corda de oração. | Open Subtitles | لذا ما فعلوه هو بعث (راسبوتين) باستخدام حبل المصلى هذا. |
| Então , mesmo o Rasputin... um homem obcecado pela religião e misticismo... era incapaz de ver através do meu pequeno truque. | Open Subtitles | حتى (راسبوتين) نفسه، رجل مهووس بالدين والتصوف، لميستطعأن يرّ خدعة الإستقبال |
| Olá, Rasputine. | Open Subtitles | مرحبا، راسبوتين. |
| Foi consorte do Rasputine e da sua enorme... | Open Subtitles | كنت رفيقة لـ(راسبوتين) وما يمتلكه بطول 14 إنش |
| O Rasputim ficava a olhar para ela por dias a fio... a tentar penetrar os seus segredos. | Open Subtitles | كان راسبوتين يحدق بها لأيام بشكل متواصل محاولاً حل ألغازها |