| Karolina! Ou devo dizer, a famosa grandiosíssima primeira bailarina? | Open Subtitles | كارولينا أو ينبغي ان أقول راقصة البالية الشهيرة؟ |
| Precisamos ver as sapatilhas envolvidas na morte da bailarina. | Open Subtitles | ..نريد أن نرى الأحذية المتعلقة بموت راقصة البالية |
| Não andaste feito bailarina a semana toda. | Open Subtitles | ولــم تقفـــز في الأنحاء هنـــا مثـــل راقصة البالية طوال الإسبوع. |
| A bailarina chefe, a mais importante de todas, | Open Subtitles | راقصة البالية الرئيسية هي أهم راقصة على الإطلاق |
| Na corda bamba, temos o primeiro espécime, a bailarina Silenciosa. | Open Subtitles | على السلك المرتفع نرى راقصة البالية الصامتة |
| quando a actriz e bailarina russa Natalia Dovzhenka fez "Salomé" em 1908, usou um colar de magníficas pérolas oferecidas pelo Czar. | Open Subtitles | عندما قامت الممثلة و راقصة البالية الروسية" ناتاليادوفزينكا" بفيلم " سالومي " في عام 1908 ارتدت عقد مصنوع من لآلئ مذهلة |
| Sabes como fazer um puxo de bailarina? | Open Subtitles | هل تعرف كيف تحضر كعكة راقصة البالية ؟ |
| Mas não ande nas pontas dos pés à volta de mim... como uma bailarina louca, cada vez que o encontro na porra do hall! | Open Subtitles | تريد ان تطردني,هيا افعلها اطردني فقط لاتمشي على رؤس اصابعك متخفيا" بالجوار مني مثل نوعا" ما يشبة راقصة البالية المختلة |
| Não, tu és doido do tipo bailarina a envelhecer, criança prodígio do xadrez, mágico profissional. | Open Subtitles | لا أنا أقصد أنك مثل " راقصة البالية العجوزة الطفلالمُعجزةفي الشطرنج،الساحرالمحترفالمجنون" |
| Devia ser ela... a bailarina principal da Academia de São Francisco. | Open Subtitles | لابُدإنها.. ـ كانت راقصة البالية في عرض "سلان فرانسيسكو" ـ هذا فظيع |
| A pequena bailarina? | Open Subtitles | راقصة البالية الصغيرة هذه |
| Vais parecer uma bailarina. | Open Subtitles | ستكونين مثل راقصة البالية |
| Como está a minha bailarina preferida? | Open Subtitles | -كيف حال راقصة البالية المفضلة عندي ؟ |
| A minha boneca bailarina. | Open Subtitles | انها دمية راقصة البالية خاصتي |