| Deve ser vingança por alguma coisa... Talvez mais do que sabemos. | Open Subtitles | ربما يكون ذلك انتقامٌ، لشيءٍ ما ربما أكثر مما نعرف |
| Deve ser por eu aparecer na TV. | Open Subtitles | ربما يكون ذلك بسبب وأنا على شاشات التلفزيون. |
| Deve ser o alho na berinjela recheada. | Open Subtitles | ربما يكون ذلك بسبب الثوم في محشي الباذنجان. |
| Talvez seja verdade, mas não nos fazia mal conhecer pessoas novas. | Open Subtitles | ربما يكون ذلك لكن في الحقيقة لن يقتلنا أن نتعرف على أشخاص جدد |
| Talvez seja incompetente, mas e se não for? | Open Subtitles | ربما يكون ذلك الفتى غير مؤهلاً ولكن ماذا لو لم يكن؟ |
| Lamento muito, querida, mas Talvez seja melhor assim. | Open Subtitles | متأسفة جدًا يا عزيزتي, لكن ربما يكون ذلك من صالحك لا. |
| O Sol! Deve ser a saída. | Open Subtitles | ها هي الشمس، ربما يكون ذلك مخرجاً |
| Deve ser o tal do Whistler. | Open Subtitles | ربما يكون ذلك ، (ويسلر) ، أترى أيها الزعيم؟ |
| Talvez seja verdade, mas, ele não pode ficar aqui. | Open Subtitles | ربما يكون ذلك صحيحًا لكنه لا يستطيع البقاء معنا |
| Talvez seja melhor. | Open Subtitles | ربما يكون ذلك أفضل - لا تتزوجي ايطالي قط - |
| Talvez seja o fantasma. O nome dela é Tessa. | Open Subtitles | ربما يكون ذلك الشبح إسمها تيسا |
| Pronto, Talvez seja um bocadinho verdade. | Open Subtitles | حسنا ً , ربما يكون ذلك حقيقي قليلاً |
| Talvez seja a outra sepultura. | Open Subtitles | ربما يكون ذلك القبر |
| Talvez seja um amor secreto. | Open Subtitles | ربما يكون ذلك سراً. |
| Isso Talvez seja muito radical. | Open Subtitles | ربما يكون ذلك مُبالغة |