Os homens e mulheres da Marinha lutam pela liberdade. | Open Subtitles | رجال و نساء البحرية المتفانين يحاربون لأجل الحرية |
Quer dizer, isso é terrível, e temos que apanhar esse maníaco antes que mais homens e mulheres da Marinha morram. | Open Subtitles | أعني، أنه أمر رهيب، و علينا أن نوقف هذا المهووس قبل فقدان المزيد من رجال و نساء البحرية. |
Bravos homens e mulheres morrem a lutar por essa liberdade. | Open Subtitles | رجال و نساء شُجعان يموتون يقاتلون لأجل هذه الحرية. |
Teddy K. acredita que... o que torna a Globecom grande são os homens e as mulheres... da Globecom. | Open Subtitles | لقد كان ل"تيدي ك."... شيئاً ما مما يجعل نجاح "جلوب كوم" مبنياً على سواعد رجال و نساء |
Os homens e as mulheres do meu departamento são todos heróis. | Open Subtitles | رجال و نساء وحدتي الاخيار |
É feito por homens e mulheres que acreditam bastante na sua arte. | TED | يتم تصنيعها من قبل رجال و نساء يؤمنون كثيراً بصناعتهم. |
É essa sensualidade. É feita por homens e mulheres que trabalham assim, que fazem carros. | TED | تلك الشهوانية. و يتم عملها عن طريق رجال و نساء, يعملون هكذا, يصنعون سيارات. |
Não acredito que os corajosos homens e mulheres das nossas forças armadas... que arriscam a vida no estrangeiro devam ter de se preocupar com as famílias que deixaram aqui, na América. | Open Subtitles | لا أعتقد أن رجال و نساء قواتنا المسلحة الشجعان الذين يخاطرون بحياتهم فى الخارج أن يقلقوا على عائلاتهم فى أمريكا |
Toda essa história, todos esses homens e mulheres mortos... e vocês ainda não vêem nada. | Open Subtitles | كلهم رجال و نساء ميتون مازلت تتحدث كلام بلا معنى |
Mas se olhares para a história, os grandes homens e mulheres da terra foram sempre definidos pelos seus inimigos. | Open Subtitles | لكن انظر بالتاريخ دائماً ما تم تبجيل أعظم رجال و نساء العالم من قبل أعدائهم. |
Eu vi a casa do meu Deus arder, lá, onde tinha curado homens e mulheres sem conta. | Open Subtitles | شاهدت معبدي يحترق المكان الذي عالجت فيه رجال و نساء أكثر من أن يحصوا |
homens e mulheres vêm a este spa para desanuviar e curar o corpo. | Open Subtitles | رجال و نساء يأتون لهذا السبا لكي يصفو ذهنهم و يريحوا أجسامهم |
Colocar homens e mulheres no Espaço porque eles têm resistência diante das probabilidades cósmicas. | Open Subtitles | أنت تضع رجال و نساء في الفضاء لأن لديهم مقدرة لمواجهة الإحتمالات الكونية |
homens e mulheres que sofreram tanto, protestaram pacificamente, porque a eles têm sido negados os seus direitos como cidadãos. | Open Subtitles | هناك رجال و نساء يعانون يتظاهرون بسلمية من أجل حقوقهم كأمريكيين |
1,600 homens e mulheres, todos trabalhadores morreram quando o mineral agregado a uma potencial fonte de energia única daquele planeta acabou por ser altamente volátil sob operação em condições normais. | Open Subtitles | 1600 شخص رجال و نساء كلهم عمال قتلوا, حينما اتضح أن مركب معدنى أوباس مصدر طاقة محتمل يتفرد بوجوده هذا الكوكب |
Só estou a tentar ganhar algum tempo, por isso transformo tantos homens e mulheres quanto consiga. | Open Subtitles | أنا أحاول شراء بعض الوقت فقط لذا أقوم بتحويل أقوى رجال و نساء بقدر ما استطيع |
Há 21 anos atrás quando os homens e as mulheres de Vega colocaram o último tijolo na muralha oriental, sabíamos que estas muralhas iam proteger-nos. | Open Subtitles | منذ 21 عاماً , عندما قام رجال و نساء (فيغا بوضع آخر طوبةٍ على الجدار الشرقي علمنا بأن هذا الجدران ستحمينا |