| Quando o polícia viu o meu saco, e tu disseste que era teu e ele te levou dentro... foi, tipo, a coisa mais romântica de todos os tempos. | Open Subtitles | عندما وجد الشرطي الكيس ، و أنت قلت بأنه ملكك .. من ثم أرسلوك للسجن لقد كان بمثابة أفضل شيء رومنسي على الإطلاق |
| Não. Vou levar a Monica a uma pousada romântica em Vermont. | Open Subtitles | لا، سأصطحب مونيكا إلى منتجع رومنسي في فيرمونت. |
| "É perturbada e desesperadamente romântica, "no melhor sentido da palavra." | Open Subtitles | إنه حزين , رومنسي بلا أمل , بأفضل معنى للكلمة |
| Não quero voltar a ouvir a palavra "romance", Jane Andrews! | Open Subtitles | لا أريد أبداً سماع كلمة "رومنسي" مجدداُ, جين أندروس. |
| Ficam em casa sentadas a ver comédias românticas foleiras e, depois, pensam: "Um dia, vou conhecer o homem perfeito, | Open Subtitles | هن غير سعيدات او غير مرتبطات يجلسن في المنزل ويشاهدن ذاك الفليم الغبي كوميدي رومنسي |
| É um pouco mais romântico no Verão ou noutra altura qualquer que não esteja abaixo de zero. | Open Subtitles | الأمور رومنسي أكثر قليلا في الصيف أو أي وقت ليست الأجواء فيه تحت درجة الصفر |
| Meu Deus! É a coisa mais romântica que já me disseram e não percebi. | Open Subtitles | ياإلهي, هذا أكثر قول رومنسي قاله أحدهم لي و لم أفهمه |
| Esta pode ser a conversa mais romântica da minha vida. | Open Subtitles | تعلمين، هذا ينبغي أن يكون أكثر حوار رومنسي في حياتي. |
| Ok, conversa nada romântica, numa situação de encontros rápidos. | Open Subtitles | حسناً، ليس بنقاش رومنسي حملة السماح بالإجهاض ضد حملة منع الإجهاض في مركز للمواعدة السريعة |
| Certo, temos de te inserir numa situação de baixa pressão potencialmente romântica, como um jantar de festa. | Open Subtitles | يجب أن نجعلك تمرّ بوضعٍ رومنسي ودي بلا ضغوط .. مثل |
| Solitária, celebridade desorientada, faz uma escolha romântica desastrosa ao tentar substituir os pais que perdera, amante palestino. | Open Subtitles | وحيدة , مشوشة , رحالة قامت بخيار رومنسي كارثي محاولةً تعويض فقدان والديها بحب هذا الفلسطيني |
| Tome uma bebida romântica junto à fonte da confluência. | Open Subtitles | احصل على شراب رومنسي من the concourse fountain. |
| Isto é para ser uma saída romântica a quatro. | Open Subtitles | هذا حول موعد غرامي رومنسي مزدوج |
| Um admirador secreto. É mesmo à comédia romântica ou à filme de terror, depende da... | Open Subtitles | معجب سري، هذا كوميدي رومنسي جداً |
| Vou levar a tua namorada para uma escapadela romântica. | Open Subtitles | وسأصطحب صديقتك لمكانٍ رومنسي بسيط |
| Vou levar a tua namorada para uma escapadela romântica. | Open Subtitles | وسأصطحب صديقتك لمكانٍ رومنسي بسيط |
| Fui com o coração aberto, não para um romance, mas à espera de encontrar aquele homem. | Open Subtitles | ذهبت إليه بقلبٍ مفتوح وليس بقلبٍ رومنسي لكن بقلب كان يأمل في إيجاد ذلك الرجل مجدّدًا |
| Tem o Nicholas Dexter na nossa turma de justiça criminal mas eu não acho que haja algum romance entre eles. | Open Subtitles | هناك " نيكلوس " في حصة عدالة الاجرام لكن لا اظن شيء رومنسي بينهما |
| Um cavalheiro bonito prometeu-me uma noite de romance e boa comida. | Open Subtitles | وعدني الحسن واللبق بعشاء رومنسي و مرموق |
| Hoje à noite, podemos, finalmente, dar cambalhotas românticas. | Open Subtitles | والليلة أخيراً نحن في وضع رومنسي |
| Acho que um jantar romântico comigo não vai acontecer. | Open Subtitles | أعتقد بأن عشاء رومنسي معي نوعاً ما مستبعد |