| Vestiu o uniforme, voltou à cena mas sabia que a equipa forense chegaria a qualquer momento. | Open Subtitles | لبست زيك الرسمي وعدت الى مسرح الجريمة عرفت ان الفحص الشرعي سيكون هناك في اي لحظة |
| O que não consegues por ti, o uniforme consegue. | Open Subtitles | كل ما لا تستطيع الحصول عليه بنفسك زيك الرسمي يجلبه لك |
| Sargento, por que não está de uniforme esta noite? | Open Subtitles | أيها الضابط , لماذا لا ترتدي زيك الرسمي |
| Você está fora de uniforme. | Open Subtitles | أنت لا تلبس زيك الرسمي |
| - Esse é o teu uniforme? | Open Subtitles | وهل هذا زيك الرسمي ؟ |
| Veste o teu uniforme. | Open Subtitles | إرتدي زيك الرسمي |
| Onde é que está a sua farda? | Open Subtitles | بالمناسبة ، اين زيك الرسمي ؟ |
| Pessoalmente eu prefiro o quadro de você em seu uniforme. | Open Subtitles | شخصياً افضل الصورة في زيك الرسمي |
| Assegura-te de que fechas o uniforme até ao pescoço. | Open Subtitles | و الآن كن متأكداً من إبقاء زيك الرسمي قريباً من عنقك. |
| Não te reconheci sem o uniforme. | Open Subtitles | لم أعرفك بدون زيك الرسمي |
| Já vestiste o uniforme, certo? | Open Subtitles | هل لبست زيك الرسمي ؟ |
| Veste o uniforme, Oficial Landry. | Open Subtitles | ارتدي زيك الرسمي (ايتها الضابطة (لاندري |
| E porque estás de uniforme? | Open Subtitles | ولماذا ترتدي زيك الرسمي ؟ |
| E porque estás de uniforme? | Open Subtitles | ولماذا ترتدي زيك الرسمي ؟ |
| -E estava de uniforme. | Open Subtitles | -مع ذلك, كنت بـ زيك الرسمي . |
| o teu uniforme formal. | Open Subtitles | زيك الرسمي |
| seu uniforme é azul. | Open Subtitles | زيك الرسمي أزرق |