| Achas que eu estaria aqui Se não acreditasse nele? | Open Subtitles | هل تعتقدي أنّي ساكون هنا لو أنّي لا أصدّقه؟ |
| Sem ti, não estaria aqui. Bem, estaria, mas no bronze. | Open Subtitles | بدونكِ ما كنت لأكون هنا حسنًا، لكنت ساكون هنا ولكن بالبرونز! |
| - Eu estaria aqui de qualquer forma. | Open Subtitles | كنت ساكون هنا على اي حال |
| Lori, se quiseres falar comigo, falar a sério, sem este circo, então Estarei aqui. | Open Subtitles | لوري , لو أردتِ التحدث معي حديث حقيقي من غير تهريج بعدها ساكون هنا |
| Está bem. Estarei aqui no fim de semana. | Open Subtitles | فهذا لن ينجح لا بأس.ساكون هنا في أيام العطل |
| - Cá estarei. | Open Subtitles | - نعم. - ساكون هنا. |
| Cá estarei. | Open Subtitles | ساكون هنا |
| Estarei cá para o Ano Novo. | Open Subtitles | ساكون هنا للسنة الجديدة |
| - Aposto que sabia que eu estaria aqui. | Open Subtitles | (دين) - أظنك عرفت أني ساكون هنا - |
| Só queria que soubesse que quando se algum dia estiver pronta, Estarei aqui. | Open Subtitles | ...أردت أن أعلمك أنه عندما إن كنت مستعدة, ساكون هنا |
| Estarei aqui dentro, totalmente sozinho. | Open Subtitles | أعتقد اني ساكون هنا وحدي تماماً |
| Estarei aqui quando voltares. | Open Subtitles | ساكون هنا عند عودتك |
| Eu Estarei aqui. | Open Subtitles | ,ساكون هنا بالتحديد,. |
| Estarei cá. | Open Subtitles | ساكون هنا |