| Uma verdadeira corda-bamba, Spud. | Open Subtitles | إنه حبل بهلوان، سبود إنه حبل بهلوان لعين |
| Foi injusto, o Spud ir preso e eu não. | Open Subtitles | ذلك لم يكن عادلاً سبود يسجن وليس أنا |
| O Begbie não confiava no Spud e o Sick Boy andava muito cuidadoso, portanto subi a manga, espetei uma veia, e fiz o que era preciso ser feito. | Open Subtitles | بَجبي لم يأتمن سبود سيكبوي كان حذر جدا هذه الأيام لذا لفّفت ساعدي شوّكتُ عرقي |
| Quanto ao Spud, tenho pena dele, nunca fez mal a ninguém. | Open Subtitles | حسنا، لا بأس شعرت بالأسى على سبود هو لم يؤذي أي شخص |
| O Spud portou-se bem, tive orgulho nele. | Open Subtitles | عمل سبود بشكل جيّد أنا كنت فخور به |
| Não, Spud, queremos manter o ânimo elevado antes do evento principal. | Open Subtitles | كلا يا (سبود)، نُريد الحفاظ على المزاج قبل الحدث الرئيسي |
| Boa sorte, Spud. | Open Subtitles | - حظّ سعيد، سبود - إفرح يا راعي بقر |
| Bom dia, Spud. | Open Subtitles | صباح الخير، سبود |
| Bom dia, Spud. Senta-te e toma o pequeno-almoço. | Open Subtitles | صباح الخير، سبود. |
| Quem dera ter ido eu preso em vez do Spud. | Open Subtitles | رغبت بأنّني أسجن بدلا من سبود |
| "Encontrei o Spud, que te mandou cumprimentos. | Open Subtitles | قابلت سبود من يرسل تحياته |
| Eu, ele, o Begbie e o Spud Murphy. | Open Subtitles | أنا وهو و(بيغبي) و(سبود ميرفي). |
| "Ele sentia-se mesmo culpado perante o Spud." | Open Subtitles | كان ذنب (رينتون) الحقيقي على (سبود).. |
| Spud, a maioria das pessoas trata-me por Spud. | Open Subtitles | (سبود)، غالبية الناس ينادونني (سبود) |
| Acorda, Spud. | Open Subtitles | إستيقظ سبود |
| - Tudo bem, Spud? Estamos cá em cima! | Open Subtitles | حسنًا، (سبود) نحن في الأعلى. |
| "Ele adorava o Spud. | Open Subtitles | لقد أحبّ (سبود). |
| O Spud nunca fizera mal a ninguém." | Open Subtitles | لم يؤذي (سبود) إمرىء قط. |
| Continua, Spud. | Open Subtitles | أجل، واصل، (سبود). |
| Ela disse ao Spud: | Open Subtitles | إذا فقد وضعتها لدى (سبود). |